大紀元 - 【韓國留學心語】韓國人的禮儀 我在韓國認識了很多和我年齡差不多的韓國朋友,我們剛見面時我發現不管男女他們常常會首先會問我的年齡。剛開始時很不適應,尤其是女生問我年齡總讓我覺得怪怪的。後來我慢慢清楚了,原來他們是想弄清楚我們之間年齡的長幼,以判斷是使用尊敬 ...
大紀元 - 韓國留學心語:韓國人的長幼觀念 其實韓國的這種長幼輩份 的關係來源於中國傳統的儒家文化,中國古人講父慈子孝、長幼有序,但是目前在中國這種觀念可以說是越來越淡薄,看看韓國這個曾經依附於中國的小國,內心常常說不出是一種甚麼感覺,是羨慕?是嫉妒?說白了其實就是 ...
我所知道的韓國@ Fancy古靈精怪:: 痞客邦PIXNET :: 是的,台灣所看到的韓國崛起以及三星LG這些大企業,看不出來韓國人民的真實生活. ... 韓國尊卑輩分階級分明: 韓國這種不可以頂撞長輩,工作上,生活上講求輩份跟日本 ...
RunningMan140629讨论韩国艺人怎么那么讲究辈份呢_ ... 不只是艺人。是基本的礼仪。这本来是中国传过去的(好像),但是我们忘光了。 --2015,长白山取景,你会从围观的人群后走过,默默和接你的伙伴一起,裹紧连帽衫套, ...
韓國之旅感想@ 尋找滿月の境:: 痞客邦PIXNET :: 關於稱呼和用詞有分輩份這一點,日本也是一樣,但韓國分的比日本還要細,不同年紀&輩份、親疏程度用詞和稱呼也全都不同,這也就是為什麼在和韓國人或日本人初 ...
我所認識的韓國 我雖非初訪韓國,卻因前大多為旅遊觀光,僅作短暫停留,故對該國文化並不甚了解 ... 實際上,只要了解他們是為區別輩份,以選用「敬語」或「半語」來交談,即稍可釋懷 ...
看完韓劇的感覺就是... - BrendaChien - 痞客 ... 2012年12月9日 - 繼前幾篇韓國人生活習慣的小觀察,又忍不住開話夾子,發表自己看了韓劇之後,對韓國社會的進階觀感。 ... 韓文複雜的敬語反映了嚴謹的輩份觀念。
【心得】我的第二個家_ 我對韓國的所見所聞part2 @ Alicia的 ... 2014年3月18日 - 繼【心得】我的第二個家_ 我對韓國的所見所聞part1 再來說說韓國的輩份吧近期因為韓國連續劇的影響,現在台灣女孩兒都오빠(歐爸)來오빠(歐爸)去 ...
zKorean - Korean Customs - Respect Respect for others according to seniority is a pillar of Korea's Confucianist traditions. Seniority is based on age, position in the family, job position, being a ...
Seniority-based Culture - The Korea Times When it comes to age, Korean people tend to be very sensitive on the issue. Such seniority-based culture has long been a catalyst for the development of the ...