韓國藝人身分證公開 - Kpopn 2011年3月13日 - 從韓國藝人的身分證上可以看到許多藝人的中文名字並沒有跟官方正名的一樣...
近期偶像漢字正名總匯 - Kpopn 2011年7月19日 - 最近又有好多偶像團體正名了,Kpopn 有做了整理報導,來瞧瞧吧!! ... 因為阿,到了正式在華語地區發行專輯時,韓國的經紀公司就會把藝人身分證 ...
2012上半年正名的藝人 - Kpopn 2012年8月5日 - 想知道你喜歡的演員和歌手正名了沒有? ... 韓國人的身份證上會有屬於他們的中文名字的寫法,而所有藝人的名字的正確寫法一直對粉絲來說都是 ...
Re: [閒聊] 關於韓國藝人的正名- 看板KoreaDrama - 批踢踢實業坊 標題Re: [閒聊] 關於韓國藝人的正名. 時間Fri Aug 20 16:44:31 2010. 韓文跟漢字的對應有一定規則拿權相佑這個「佑」來說佑的韓文發音是烏烏所對應的漢字有幽由有 ...
請問韓國藝人正名的問題- Yahoo!奇摩知識+ 2010年7月30日 - (1) 請問"正名"是指什麼? 我記得是指,他們在韓國身分證上的中文 ... 韓國的身分證上是真的有中文名所以身分證上的是最正確的本來我是想說 ...
【分享】韩国已经正名了的艺人和歌手正确中文姓名_韩剧吧_百度贴吧 韩国人的身份证上会有属於他们的中文名字的写法,而所有艺人的名字的正确写法 ... 从艺人出道开始,粉丝们都是用名字的译音来称呼他们,直到他们正名的出现才会 ...
I Like Them. 【聊】談談正名 2008年2月20日 - 聊】談談正名. 台灣已經正名的韓國藝人 趙仁成→趙寅成、鄭俊浩→鄭俊鎬、金善雅→ 金宣兒、金晶恩→金廷恩韓佳茵→韓佳人、池鎮熙→池珍熙、金在 ...
情有可圓: 藝人正名運動- yam天空部落 2005年8月18日 - 這讓我想到,到底是日本媒體"自做主張"將台灣藝人名字用洋名登場,還是 ... 像是韓國,她們也是沒有正式的英文名字,又不出韓國發展,當然沒有想 ...
是珉還是玟!? - 馬家橘 - 痞客邦PIXNET 2010年12月1日 - 喜歡韓國藝人有一點很麻煩,那就是正名的問題。 韓國藝人不像日本藝人基本上就是直接使用漢文名字,而是普遍使用韓文名,. 也因此當韓國藝人要 ...
正名※我的名字叫姜大聲 - 朽希 - 痞客邦PIXNET 如果是藝人沒有親自正名過的就算了但人家都已經講過了你卻還是不喊正確的我 ..... 廢掉漢字前生活中都是漢字我知道在唸韓國歷史的時候有讀到有人沒有漢字這我 ...