台灣英文地址中譯~~~ - Yahoo!奇摩知識+ 2008年3月14日 ... 有誰可以告訴我哪裡可以由直接可以把台灣英文地址翻譯成中文或是間接翻譯成 中文?因為我找了很多有 ...
[教學]怎麼把我家地址翻譯成英文?! - SunnyQgirlsの時尚蹺蹺板 ... 可以把這個英文地址儲存起來,. 才不用每次購物時,都要上中華郵政翻譯一次英文地址,省時又省力啦!
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統 ...
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...
中英文地址翻譯 中英文地址翻譯 中華郵政全球資訊網_查詢專區_郵件業務_ 中文 地址英譯 ...
中華郵政全球資訊網-郵務業務 感謝您的蒞臨,若您對中華郵政公司服務有任何建議,請惠予賜教 地址 10603 台北市大安區金山南路2段55號 電話 (02)23214311、23921310、23931261、23213625 24小時顧客服務專線:0800-700-365、手機請改撥付費電話(04)23542030
中英文地址翻譯 中華郵政 - 百分百好站 中文住址翻英文隻道的回答一下喔10點鴨~!! http://www.post.gov.tw/post/index.jsp 這是 中華 郵政的網頁~~有可以 ...
[教學]怎麼把我家地址翻譯成英文?!國外網購必備資料你有了嗎 ... 2014年1月26日 ... 才不用每次購物時,都要上中華郵政翻譯一次英文地址,省時又省力啦! .... ღ外交部 外文姓名中譯英系統ღ.
郵局中英文地址翻譯 - 知識通 可以參考 郵局中英文對照 翻譯 ↓ http://www.post.gov.tw/post/index.jsp 聯邦國際通運 馬來西亞寄台灣 是一定要寫英文地址 但是 台灣寄大陸 ...
郵局地址翻譯 - 百分百好站 地址翻譯~ 郵局查不到 地址的英文寫法與中文寫法其順序剛好相反,由最小的單位寫起, 應該先寫門牌號碼,最後寫縣市鄰」英譯為Neighborhood。 村里 ...