護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局 外交部領事事務局全球資訊網 ... 現在位置:首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考( 護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準).
漢語拼音與通用拼音之比較 語文軟體> ... 拼音輸入中聲調鍵的輸入,分別是由數字鍵1,2,3,4,5 對應到一聲、二聲 、三聲、四聲與輕聲。 通用拼音相較於 ...
拼音爭議是在爭什麼碗糕? 雖然經由媒體的大肆報導後民眾多數知道有「拼音爭議」這件事,然而大部分的民眾仍然搞不懂什麼是「漢語拼音」、「通用拼音」,只知道論戰雙方爭得你死我活。
通用拼音- 维基百科,自由的百科全书 但由於各界對於應使用何種拼音作為統一譯音仍有歧見(如臺北市政府即以與國際接軌為由,堅持使用漢語拼音),且《中文譯音使用原則》並不具有強制力,因此各縣市 ...
台灣的拼音系統爭議- 维基百科,自由的百科全书 跳到 通用拼音時期 - 2000年民進黨上台執政,通用拼音方案經過修訂並增加閩南、客家語、 ... 考量到更換拼音系統的成本和國際化的需求後,決定採用汉语拼音 ...
通用拼音與漢語拼音對照表 - 首頁 - 外交部領事事務局全球資訊網 通用拼音與漢語拼音對照表 注音符號 漢語拼音 通用拼音 ㄅ b b ㄆ p p ㄇ m m ㄈ f f ㄉ d d ㄊ t t ㄋ n n ㄌ l l ㄍ g g ㄎ k k ㄏ h h ㄐ j ji ㄑ q ci ㄒ x si ㄓ zh,zhi jh,jhih ㄔ ch,chi ch,chih ㄕ sh,shi sh,shih
2009-03-13 漢語拼音與通用拼音對照表 - 中文譯音轉換系統 漢語拼音與通用拼音對照表. 98.03.26. 注音符號. 漢語拼音. 通用拼音. ㄅ b b. ㄆ p p. ㄇ m m. ㄈ f f. ㄉ d d. ㄊ t t. ㄋ n n. ㄌ l l. ㄍ g g. ㄎ k k. ㄏ h h. ㄐ j ji. ㄑ q ci. ㄒ.
漢語拼音與通用拼音的比較 然而「通用拼音」卻一味迎合「本國人」的習慣,卻忽略「外國人」才是應用拼音的 .... 了( 正如「國際音標」每個音都要求不一樣,反而較精準),而「通用拼音」則加以混用,如: ...
漢語拼音?我操你媽的台北! @ day tripper :: 痞客邦PIXNET :: 今天民進黨立委與台灣華語拼音聯盟等本土社團前往教育部抗議,教育部官員卻表示歐洲商會已多次要求將通用拼音改為漢語拼音以便與「國際接軌」。馬區長不只對 ...
汉语拼音 - 维基百科 ... 由19世紀中葉時英國人威妥瑪建立的威妥瑪拼音系統,該系統是一套用於拼寫中文普通話的羅馬拼音系統。 ... i 列的韵母,前面没有声母的时候,写成 yi(衣)、ya(呀)、ye(耶)、yao(腰)、you(优)、yan(烟)、yin(因)、yang(央)、ying(英 ...