護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局 ... 姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英 ... 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、 ...
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思(KISSweb) 說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式為 Name (Surname, Given names) ,也就常常讓人誤以為正式的英文姓名要寫成 LIAO, CHENG-HORNG ...
RainDog 問現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎?可以自己 ... 2010年11月25日 - 現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎? ... 這是自己填寫,你用什麼都可以,通用拼音/漢語拼音隨你高興 ... 一直都可以自己選擇,,,取英文名字也行.
中譯英----批次系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 外文姓名中譯英批次系統(本系統僅提供 首次申請護照外文姓名參考) ...
請問我護照申請書上的外文姓名要怎麼填寫?事後可不可以要求更改 ... 我國護照上的外文姓名是以英文字母記載,如果您的外文姓名不屬於英文系統,那麼 必須將這個外文姓名翻譯過來,改以英文字母表達。 第一次申請護照的申請人, ...
姓名中翻英,護照、信用卡上的英文名字該如何填寫? | 重灌狂人 ... ,很多人一開始的時候沒按照一般習慣填寫,日後要改反而很麻煩,該怎麼幫自己的中文名字拼出最適合、大家最常用的英文字呢? ... 學位論文翻譯、期刊論文翻譯、博碩士學位英文論文翻譯、會議論文、公司出版品及書稿中翻英 ...
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分 姓氏 ...
護照申請拼音問題(第1頁) - 閒聊與趣味- Mobile01 這樣是不是指我護照上的拼音可以跟我碩班英文畢業證書上的一樣? » 分享到 .... 請問拼音可以更改嗎例.
護照名字的英文拼音有規定要用什麼拼音嗎? - Yahoo!奇摩知識+ 2007年3月21日 ... 政府規定護照的拼音以通用拼音為準但本人不喜歡通用拼音是否可以用自己常用的 拼法來拼寫英譯名?謝謝.
閒聊與趣味- 要辦護照時才發現我一堆證書、證照英文名都不一樣- 生活討 ... 由於我要去畢業旅行了,所以最近要去辦我人生中的第一本護照~雖然上網查了一下 外交部的英文拼音,但因為...