吊屈原赋原文|翻译|赏析_贾谊辞赋_古诗文网 谊为长沙王太傅,既以谪去[2],意不自得。及渡湘水[3],为赋以吊屈原。屈原,楚贤臣 也。被谗放逐,作《离骚》赋[4]。其终篇曰:“已矣哉!国无人兮,莫我知也。”遂自投汨罗 ...
弔屈原賦-中文百科在線 賈誼觸景感慨,寫下了漢賦名篇《弔屈原賦》。賦中寫道(譯文):. “我奉詔待罪長沙,來 到湘水邊上,不由追念起自沉汩羅的屈原。你遭到世上無窮 ...
贾谊《吊屈原赋》原文与翻译_华语网 吊屈原赋原文. 序原文:谊为长沙王太傅,既以谪去,意不自得;及度湘水,为赋以吊 屈原。屈原,楚贤臣也。被谗放逐,作《离骚》赋,其终篇曰:“已矣哉!国无人兮,莫我 ...
第三籤 賈誼遇漢文帝【甲丙 中吉】 關聖帝君百籤詩釋解 第三籤 賈誼遇漢文帝【甲丙 中吉】 衣食自然生處有 勸君不用苦勞心 但能孝梯存忠信 福祿來成禍不侵 【典故】 漢。賈誼。洛陽人。文帝時。河南守吳薦之。召為博士。年二十餘。
吊屈原文_百度百科 作品概况. 2作品原文·柳宗元. 3作品注释. 4作品赏析. 5作者简介. 6贾谊《吊屈原文》. ▫ 原文: ▫ 作者简介 ...
西汉·贾谊《吊屈原文》 吊屈原文(并序) 谊为长沙王太傅,既以谪去,意不自得,及度湘水,为赋以吊屈原。 屈原,楚贤臣也,被谗放逐,作《离骚赋》,其终篇曰:「已矣哉,国无人兮莫知我也。
西漢·賈誼《弔屈原賦》 恭承嘉惠兮,俟罪長沙;側聞屈原兮,自沈汨羅。造讬湘流兮,敬吊先生;遭世罔極兮, 乃殞厥身。嗚呼哀哉!逢時不祥。鸞鳳伏竄兮,鴟梟翺翔。闒茸尊顯兮,讒諛得志;賢 ...
Access Denied - Yahoo!奇摩知識+ 請問有賈誼的並序的注釋或翻譯嗎?上網看了很多好像不只一個版本?我 要的是這個「誼為長沙王太傅,既以謫去,意不自得,及渡湘水,為賦 ...
賈誼- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia 賈誼(前200年-前168年),西漢時期雒陽(今河南省洛陽市東)人。由於當過 ... 他 心情悲觀失望,在渡湘江時作了《弔屈原賦》,在長沙度過三年餘的左遷生活。任長沙 王 ...
【古文擷英】賈誼《弔屈原賦》 - 古汉语的日志,人人网,古汉语的公共主页 2014年6月2日 ... 人人网古汉语的日志,【古文擷英】賈誼《弔屈原賦》,2014年06月02日22:24:44,阅读( 368),评论(1),分享(0)——弔屈原文并序漢賈誼文唐李善註誼為 ...