姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) ... 易於辨識之用,倘 外文名字之間不加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時免繕。 4.
護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局 護照外文姓名拼音對照表 拼音索引. ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ. ㄗ ㄘ ㄙ ㄧ ㄨ ㄩ ㄚ ㄛ ㄜ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ ...
RainDog 問現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎?可以自己選嗎 ... tacchang 這是自己填寫,你用什麼都可以,通用拼音/漢語拼音隨你高興 ... Relic 說 先上外交事務局網站查詢自己的名字拼音, 通用/漢語/WG都可以用, 以前辦的護照 應該都是WG拼音比較多 ... Foxx 說 auching: 漢語拼音不是唸的出來的拼音法啊,.
臺中市大里區戶政事務所~~ 英譯說明 故此拼音法又稱為Wade-Giles 拼音法(簡稱WG拼音法),此種拼音法經過政府外交 ... 依護照內之英文姓名為第一優先,若無護照,則依「通用拼音」為原則,其他拼音 ...
WG拼音對照表 未辦過護照者,英文姓名填寫請使用大寫英文字母(一律半形),姓在前、名在後,姓 之後加逗號. (再空一格), ... 國音第一式及Wade-Gilos 拼音法對照表. 第一式, WG ...
關於機票和護照上的名字拼法#1 - 背包客棧 這幾天因為某些因素還沒辦護照, 可是我看機票越來越貴也快沒位置了, 我想請問辦 護照用的名字拼法是使用wg嗎? 而拼音的寫法到底是全部字母都 ...
威妥瑪拼音- 维基百科,自由的百科全书 - Wikipedia ... 習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪式拼音、威氏拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是一套用 ... 護照上的英文譯名方面使用通用拼音之前,中華民國外交部是以威妥瑪拼音作為 ...
護照用 WG拼音法” 或” 通用拼音” ? - Yahoo!奇摩知識+ 護照用 WG拼音法" 及" 通用 拼音" ?哪個較常用?? 有規定嗎? ... 知識問題| 護照用 WG拼音法” 或” 通用 拼音” ? ...
台灣護照的 拼音 是用哪種?來翻譯英文名子的? - Yahoo!奇摩知識+ 台灣 護照的 拼音 是用哪種???...我印象是...是用 威妥瑪 拼音 嗎???...查了國語 拼音...有好多種喔?...通用 ...
閒聊與趣味- 護照&信用卡~名字拼音問題- 生活討論區- Mobile01 護照拼音確定後,以後有關英文名字的地方都填跟護照一樣,以後有任何爭議或問題 ... 剛去"外交部領事事務局網頁" 他有三種拼音方式~1.通用拼音2. 國音第二式3. WG