威妥瑪拼音- 维基百科,自由的百科全书 - 維基百科 現代上海話拼音對照表 ... 縱然漢語拼音已躍升為國際中文交流的通用標準,但許多 過去已廣泛使用並成為英文外來語的華語 ...
護照外文姓名拼音參考 - :POWERXTENNIS: - 無名小站 護照外文姓名 拼音參考 請參考:中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網 國語羅馬 拼音對照表 附註: 本表提供 通用拼音、國音第二代及WG 拼音法。 通用拼音係民國91年9月教育部所訂定之使用原則。 其中曾規定 ...
台灣護照的拼音是用哪種?來翻譯英文名子的? - Yahoo!奇摩知識+ 查了國語拼音...有好多種喔?...通用拼音威妥瑪(WG)拼音國音第二式漢語拼音耶魯 拼音哪個是台灣護照來 ...
護照&信用卡~名字拼音問題(第1頁) - 閒聊與趣味- Mobile01 我是擔心~到時跟我信用卡拼法不同~會造成購物問題~~~(卡片還沒辦>< ) 漢語拼音 注音二式通用拼音
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分 姓氏 ...
護照上要用哪種的英文名字? - Yahoo!奇摩知識+ 也有聽說,去外交部辦的,給的護照是WG拼音的.那我到底要用政府規定的通用拼音 ,還是WG 呢?
護照的英文姓氏要用漢語還是WG拼音- Yahoo!奇摩知識+ 通用拼音係民國91年9月教育部所訂定之使用原則。其中曾規定護照外文姓名及英文 戶籍謄本姓名譯音,以通用 ...
護照用 WG拼音法” 或” 通用拼音” ? - Yahoo!奇摩知識+ 護照用 WG拼音法" 及" 通用拼音" ?哪個較常用?? 有規定嗎? ... 現在比較常用的是WG拼音 不過如果你有舊護照也可沿用原來的拼音 詳情可以參考外交部的網站 http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=1608&ctNode=193&mp=1
護照wg - 相關圖片搜尋結果
護照上要用哪種的英文名字? - Yahoo!奇摩知識+ 還是外交部的櫃檯 建議用這個呢?也有聽說,去外交部辦的,給的護照 是WG拼音的.那我到底要用 政府規定的 通用拼音,還是 WG 呢?????PS 有人知道 為什麼 會用WG嗎? 他的來歷?? 會員登入 新使用者?立即註冊 服務首頁|服務說明 ...