外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文名字) - Say Hi To The World ! - udn部落格 跟著我一起大聲Say Hi ! 跟著語言環遊世界去! 向全世界打招呼! Hi! 嗨! Bonjour! ¡Hola ! Ciao! Hallo! こんにちは! ... 【首推全新留學網站登場】 ...
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分 姓氏 ...
新北市 . 名字 . 翻譯 « 昆蟲 新北市正在選英文名字,雖然一般人都認為應該叫「New Taipei City」,但是我覺得「New North… ... 問題來了! 1.這種"要老外學會漢語拼音才懂的"拼音法. 跟國際化有多接軌!?XD 莫非老外來台灣非得先上中文學校,學拼音好看的懂路標,不然來台只好吃屎!?XD