免費刊登
  
‧首頁
>
俚語
>
英文俚語
>
有趣的英文句子
>
英文句子結構分析
>
漢語句子結構
延伸知識
英文句子結構分析
英語句子結構
中文句子結構
日文句子結構
韓文句子結構
德文句子結構
句子結構
日語句子結構
圖解英文句子結構
中文翻譯英文句子
相關知識
英文句子翻譯
經典英文句子
線上英文句子翻譯
薪資結構分析工作分析
英文句子
結構學觀念分析
台灣產業結構分析 pdf
x光繞射原理與材料結構分析
高屏溪斜張橋結構分析模型
化學式分子式結構式
新進店家
鈦基國際有限公司
台北市內湖區瑞光路413號8樓之1
勤想實業有限公司
台北市中山區中山北路二段96號10樓1007室
歌瑋企業股份有限公司
台北市中正區博愛路122號2樓
雅棉布行
台北市大同區迪化街一段21號2樓2015室
宇讚企業有限公司
台北市大同區貴德街18號1樓
崑記布行
台北市大同區民樂街140號1樓
承億呢絨
台北市大同區南京西路418號1樓
歐紡呢羢
台北市大同區塔城街49號
宜盟纖維有限公司
台北市大同區貴德街63號之1
古河東風古董家具
台北市信義區信義路六段24號
更多
漢語句子結構知識摘要
(共計:21)
汉语语法_百度百科
跳到 句子结构 - (定) 主+ [状] 谓 +(定) 宾. 例如:(我们)学生[一定][要]学(专业)课程。 [状(修饰全句的)] + (定) 主+ [状] 谓 + (定) 宾.
<
1
2
3