水滸傳- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia 英文[編輯]. 英文版通常將《水滸傳》翻譯成《Water Margin》或《Outlaws of the Marsh》 。在眾多譯本中,最早 ...
水滸傳 - 英文線上字典,包含英漢字典、漢英字典、例句及發音 ... 水滸傳英文翻譯: 水滸傳[shuǐ hǔzhuàn] Water Margin or Outlaws of ..., 學習水滸傳 發音, 水滸傳例句盡在WebSaru字典。
Water Margin - Wikipedia, the free encyclopedia Shuihu.png. An illustration of the novel. Author, Shi Nai'an. Original title, 水滸傳. Country, China. Language, Chinese.
博客來-水滸傳(英文節譯本) 書名:水滸傳(英文節譯本),語言:英文,ISBN:962-07-106,頁數:468,出版社:台灣 商務,作者:施耐庵著,出版 ...
水浒传英文 - 查查在线词典 水浒传英文翻译:all men are brothers, a popular fiction …,点击查查权威在线词典 详细解释水浒传英文怎么说,怎么用英语 ...
水浒传人物英文 - 查查在线词典 水浒传人物英文翻译:water margin characters…,点击查查权威在线词典详细解释 水浒传人物英文怎么说,怎么用英语翻译 ...
名称的英文翻译是什么?_百度知道 有很多了,根据翻译的个人水平和喜好, 水浒我知道好像有个版本是: 105个男人和3 个女人的故事(搞笑) 正常的 ...
古典四大名著英文版电子书下载 - 360doc个人图书馆 2010年9月12日 ... Outlaws of the marsh/All men are brothers《水浒传》英文版【PDF格式下载】. 《水浒 传》又名《忠义水浒传》, ...