月夜憶捨弟·杜甫|註釋|翻譯|賞析|講解_唐詩三百首_習古堂國學網 月夜憶捨弟 杜甫 戍鼓斷人行, 秋邊一雁聲。 露從今夜白, 月是故鄉明。 有弟皆分散, 無家問死生 ... 贈衛八處士·杜甫|註釋|翻譯|賞析| 講解 佳人·杜甫|註釋|翻譯|賞析|講解 夢李白·其一|杜甫|註釋|翻譯|賞析|講解 ...
翻譯杜甫月夜- Yahoo!奇摩知識+ 2008年4月4日 - 【註釋】 1.鄜州:地名,在今天的陜西省。 2.閨中:女子所住的內室,在此借指杜甫的妻子。 3.雲鬟:形容女子頭髮像雲霧繚繞一般美好的樣子。鬟:一種環形的髮 ...
杜甫..春望..幫我翻譯一下- Yahoo!奇摩知識+ 2005年7月19日 - 春望~~杜甫 國破山河在城春草木深 感時花濺淚恨別鳥驚心 烽火連三月家書抵萬金 白頭搔更短渾欲不勝簪 注釋: 1. 這首詩是杜甫在西元七五七年三月,也 ...
唐诗三百首--杜甫--《月夜》--原文、翻译、赏析及相参考资料 杜甫:月夜. 今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干! 【注解】: 1、州:现陕西省富县。 2、云鬟:妇女 ...
唐诗三百首--杜甫--《月夜忆舍弟》--原文、翻译、赏析及相参考 ... 杜甫:月夜忆舍弟. 戌鼓断人行,秋边一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 【注解】: 1、戌鼓:戌楼上的更鼓。
“遥怜小儿女,未解忆长安。”--杜甫《月夜》全诗翻译赏析-学习网 遥怜小儿女,未解忆长安。 [译文] 我在遥远的长安,心里正怜爱着那几个留在鄜(fū) 州的小儿女;只是他们太小,不懂得思念我这沦落在长安的老爸。 [出自] 杜甫 《月夜》
杜甫《月夜》“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”全诗翻译赏析-学习网 月夜杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干! 【诗文解释】 今天夜里鄜洲的月亮,在家里只有 ...
杜甫的翻譯- 王朝網路- wangchao.net.cn 分類: 人文學科>> 中國文學 問題描述: 快!!! 參考答案: 夜·杜甫今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。 香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。
百度知道搜索_月夜杜甫翻译 1,038,668条结果 - 《月夜》 作者:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿, 清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干! 【注解】: 1、州:现陕西 ...
杜甫的月夜是什麼格律? 這格律有什麼特色? - Yahoo!知識+ 2007年2月22日 - 查詢杜甫的詩"月夜"的格律和格律的特越詳盡越好如有英文翻譯更好唔該晒!!