揚州慢譯文Urgent - Yahoo!知識+ 2006年11月8日 - 譯文 揚州慢姜夔 淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔。因自度此曲。
扬州慢原文及翻译_姜夔_全文译文_对照翻译- 汉辞网 扬州慢全文翻译:. (序) 扬州是淮河东边著名的大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程。经过春风吹遍了扬州十里,都是荠菜麦子一派青青。
扬州慢·淮左名都原文|翻译|赏析_姜夔古诗_古诗文网 姜夔的扬州慢·淮左名都原文及翻译:淳熙丙申至日⑵,予过维扬⑶。夜雪初霁,荠麦弥望⑷。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟⑸。予怀怆然,感慨 ...
扬州慢原文|翻译|赏析_姜夔古诗_古诗文网 姜夔的扬州慢原文及翻译:淳熙丙申正日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四壁萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。
扬州慢_互动百科 扬州慢- 翻译. 淳熙丙申至日,我路过扬州。夜雪初停,荞麦长得无边无际。进城之后, 我又见到处一片萧条,寒水绿绿的,暮色渐渐笼来,戍楼中传来了黄昏的号角。
姜夔《扬州慢》“二十四桥仍在,波心荡冷月无声。”宋词注释翻译 ... 扬州慢姜夔 淳熙丙申至日,余过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟;余怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有黍 ...
扬州慢·淮左名都_百度百科 《扬州慢·淮左名都》是宋代词人姜夔的代表作。此词开头三句点明扬州昔日名满国中的繁华景象,以及自己对传闻中扬州的深情向往;接着二句写映入眼帘的只是无边的 ...
揚州慢 揚州慢. 姜夔. 淳熙丙申至日1,余過維揚2。夜雪初霽3,薺麥彌望4。入其城,則. 四顧 蕭條,寒水 .... 四、賞析重點. 本篇是姜夔 ...
揚州慢/ 姜夔- 藝苑- udn部落格 2009年5月23日 - 揚州慢揚州慢 【宋】姜夔 淳熙丙申正日,予過維揚。 ... 姜夔因路過揚州,目睹了戰爭洗劫後揚州的蕭條景象,撫今追昔,悲歎今日 .... 姜夔詞樂賞析(16).
吟唱詞文賞析:宋詞三百首 這是姜夔詞中極少有的寫歷史性現實題材的代表作,也是有確切紀年的最早的一首,當時他才二十餘歲。 ... 詞體頗似鮑照的《蕪城賦》;《揚州慢》的詞調是他自創的。