護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準) ... 站內查詢 快速連結 網路預約申辦護照 旅外救助指南APP下載 外交部緊急聯絡中心 ...
外交部護照姓名中翻英查詢 - 相關部落格
首頁 - 外交部領事事務局全球資訊網 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準) ... 【護照】 外交部 澄清說明「政府管太多:辦護照得跑兩趟『勞民傷財』」媒體報導 2014/3/21 ...
外交部護照姓名中文翻英文對照表 辦護照若沒有英文姓名 者,可參考 Welcome...Hi家教線上外語 ‧ Home ‧ 付款方式 ‧ 我要選課 程度測試 ... 資料來源: (外交部領事事務局全球資訊網) http://www.boca.gov.tw/ back 線上英文-線上英語,線上英文教學,線上英語教學,線上英文學習,線上英語 ...
姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯, 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文 姓名翻譯 ... ICD-9 代碼查詢: 中文名英譯 中文姓名翻譯成英文姓名對照表 國音第一式 通用拼音 國音第二式 WG(Wade-Giles威瑪妥拼音,較為 ...
中文姓名英譯須知 - 美加留學網 | TOEFL、GMAT、GRE、TOEIC留學考試代辦中心。 注意事項: 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。
護照姓名中翻英-中文名字翻英文-護照外文姓名拼音對照表│線上免費英文學習網 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名字翻英文…來自外交部領事事務局全球資訊網
姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯-外交部領事事務局 姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯 外交部領事事務局 ... 首頁 - 外交部領事事務局全球資訊網 關於本局 領務局簡介; 領務局組織架構; 局長簡介; iso9001認證; 護照 網路預約申辦護照; 申辦護照; 首次申請護照親辦
姓名中翻英,護照要用的...急~~~~ - Yahoo!奇摩知識+ 姓名中翻英,護照要用的...急~~~~ 發問者: clare ( 初學者 5 級) 發問時間: 2006-11-17 01:18:03 解決時間 ... 外交部領事事務局, 姓名中翻英, 護照, 通用拼音, http://www.edu.tw/EDU_WEB/EDU_MGT/MANDR/EDU6300001/tu/1page.htm?open 教育部, quot, ...
關於護照上中文姓名中翻英的拼音問題 - Yahoo!奇摩知識+ 1.關於護照名字中翻英,下列四種是不是目前比較常用的呢?羅馬拼音是不是比較少在用了?Wade-GilesPingying漢語拼音通用拼音羅馬拼音2.Pingying漢語拼音是大陸目前使用的拼音嗎?3.一般申請護照,如果沒提出特別申請,外交部會使用哪種拼音呢?4 ...