怎麼把台灣地址換成英文的? (急) - Yahoo!奇摩知識+ 2011年11月29日 - 還是要在英文地址下再寫一次中文地址,讓台灣郵差比較好看懂嗎?謝謝唷>____< ... [ 點此以瀏覽 ]. 郵局的網頁有提供地址中翻英的服務噢!
太阳风地址智能翻译机翻译 - 太阳风名址翻译机 最近地址/地名翻译结果: 本机今日已翻译了1080次 ... 苏州市东吴北路299号吴中 大厦18楼1810, 地址单元译名. 1810, 18/F ...
Google 幫你將網站翻譯成英文給外國人看!(包含繁、簡中文互轉) | 重灌狂人 這是一個相當有趣的應用,如果你希望能將你的網站(中文)翻成英文給外國人看,我們可以透過Google所提供的這個自動網頁翻譯服務,將你整個網站的中文字,全部都翻成英文,讓外國人可以「大概的」瀏覽一下你的網站到底在搞什麼鬼,當然因為是 ...
[教學]怎麼把我家地址翻譯成英文?! - SunnyQgirlsの時尚蹺蹺板 ... 可以把這個英文地址儲存起來,. 才不用每次購物時,都要上中華郵政翻譯一次英文地址,省時又省力啦!
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...
中華郵政全球資訊網-郵務業務 感謝您的蒞臨,若您對中華郵政公司服務有任何建議,請惠予賜教 地址 10603 台北市大安區金山南路2段55號 電話 (02)23214311、23921310、23931261、23213625 24小時顧客服務專線:0800-700-365、手機請改撥付費電話(04)23542030
如何将中文地址正确翻译成英文地址? - 问版主 问题具体描述:想与国外的朋友通信,请教将中文地址翻译成英文地址的方法? .... 澳门(Macao MO)、台湾(Taiwan TW),我国大陆各省一直没有广泛认同的英文缩写 ...
太陽風名址翻譯機 太陽風名址 翻譯機(3.0)的網路展示版。太陽風智能名址 翻譯機的準確率高達97%以上,可以與人工 翻譯 ...
中國的地址怎麼翻譯成英文例如江蘇省丹陽市丁巷48弄3號國外的朋友 - 愛問知識人 好評答案: 江蘇省 丹陽市 丁巷 48弄 3號 No.3, Lane 48, Ding Xiang,Danyang, Jiangsu, China.
中文地址翻譯成英文地址方法和技巧-英語文章閱讀-大耳朵英語 - 免費在線英語學習 口語練習 四級聽力資料 ... 大耳朵以堅持免費到底,做實用網站為宗旨,為學習者提供一個免費實用的學習平台 ... 中文地址翻譯成英文地址方法和技巧 中文地址的排列順序是由大到小,如:X國X省X市X區X路X號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。