威妥瑪拼音- 维基百科,自由的百科全书 - 維基百科 現代上海話拼音對照表 ... 縱然漢語拼音已躍升為國際中文交流的通用標準,但許多 過去已廣泛使用並成為英文外來語的華語 ...
通用拼音- 维基百科,自由的百科全书 汉语西里尔化拼音 · 漢語拼音 · 注音第二式 通用拼音 中文拼音對照表 ... 通用拼音是 一種以拉丁字母作漢字標音的方案,包含了「華語通用拼音」、「臺語通用拼音」、「客 ...
國語羅馬拼音對照表 - ILTEA國際英檢教育官網-符合教育部CEF國際標準的各級國際英檢,觀光餐旅英檢,分級完善的 ... 國語羅馬拼音對照表 Author geptli Last modified by Ray Created Date 4/24/2003 1:41:00 AM Company LTTC ...
國語羅馬拼音對照表 (1)http://www.edu-fair.com/Fair/WG.html〝國語羅馬拼音對照表 。(2)http://trcn2en.yesmetoo.com/default.asp。 3.如有英文別名(如John, Tom, Mary…等),應盡量避免使用英文別名(Middle Name),除非所持護照另有別名。 4.外國人習慣將名放於前,姓 ...
臺中市大里區戶政事務所~~ 役別 4, 常士備役(常備士官後備役), Standing Non-Commissioned Officer Reserve Service. 5, 預士(預備士官役), Reserved ...
注音符號與羅馬拼音對照表 - 陳鍾誠的網站 注音符號與羅馬拼音對照表 作品 書籍 課程 程式集 小說集 論文集 散文集 影片集 編輯雜誌 程式人 電子書 JavaScript 計算語言學 微積分 Blender 動畫 C# 語言 ...
香港政府粵語拼音- 维基百科,自由的百科全书 香港政府粵語拼音是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的方案。有別於另一 套由香港語言學學會所發佈的香港語言學學會粵語拼音方案。在香港出生的人、 ...
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統 ...
日本地名相關網站 - 背包客棧 這是單篇文章模式, 點擊這裡瀏覽完整討論關於請教是否有地方可以查詢日本地名 羅馬拼音與漢字對照呢? 主題: 其他請教 ...
郵政式拼音- 维基百科,自由的百科全书 現代上海話拼音對照表 ... 黃錫凌羅馬拼音 ... 邮政式拼音规定,广东以及广西、福建 一部分地区的地名,一律按当地的方音 ...