歡迎光臨東吳大學英語e學園 - myweb Cause and effect relationship 由於中文裡「所以」一詞用得比較鬆散,有時只是接續上面的話語,也會用「所以」,表示然後的意義,並不完全表示因果關係。但是英文中的 so,就只用來承接前後兩句有因果關係的句子。
因果关系_英文_英语_因果关系用英语怎么说_翻译_读音_爱 ... 爱词霸权威在线词典,为您提供因果关系的在线翻译,因果关系的英文翻译,因果关系的英语准确说法,因果关系的英语例句等英语服务。
翻譯研究的變項(3): 變項間的關係- 英語與翻譯教學- udn部落格 2012年10月29日 - (1) 因果關係(causal relationship): 某變項引起另一變項的改變,例如翻譯教學方法(自變項)造成學生翻譯能力(依變項)的變化,兩變項之間就可能有 ...
[推荐]表达因果关系的英文句型- ChaseDream 2005年1月3日 - 表达因果关系的英文句型(再ZT). 作者:张凯宏. 西方人自古以来就喜欢辩论,喜欢谈逻辑,此种文化也很自然的反映在文字上面。文化与语言一向就是 ...
因果關係的表達| 英文智庫- EnglishLab.tw 因果關係的表達. Email裡,經常需要「說明」、「解釋」事情或情況,而中文的習慣是「因為…,所以…」,英文也可用類似的表達,但卻不能用在email的開頭。 .
tw.dictionary.yahoo.com 由於此網站的設置,我們無法提供該頁面的具體描述。
一句英文的因果…開頭為As! - Yahoo!奇摩知識+ 一句英文的因果…開頭為As ! 發問者: 嘎 ( 初學者 5 級) 發問時間: 2008-01-18 00:11:19 解決時間: 2008-01-28 00:13:00 解答贈點: 5 ( 共有 0 人贊助) 回答: 3 評論: 0 意見: 0 ...
because-因果句,cause-effect sentence introduced by "because,音標,讀音,翻譯,英文例句,英語詞典 一個because-因果句的語義概念化就是按照一般邏輯事理,根據言者的知識結構、相關的語境資訊和具體的交際目的或意圖,把兩個事件或現象之間、兩個主觀認識之間、兩個主觀行為或這些事件、現象、認識、言語行為相互之間的聯繫概念化為因果關係。
請問中文”無常” 和 ”因果循環”英文應該怎麼翻譯比較適切? - Yahoo!奇摩知識+ 請問中文”無常” 和 ”因果循環”英文應該怎麼翻譯比較適切? 發問者: 小甜甜 ( 初學者 5 級) 發問時間: 2008-05-04 21:21:21 解決時間 ... 因果輪迴, 因果句, 因果病, 因果循環, 因果故事, 三世因果, 前世因果,
因果句英文 - 相關部落格