《呂振中譯本聖經》 - *基督徒生活網*Chinese Christian Life Web 呂振中 譯本聖經 (Lu Zhen Zhong Bible Translation) 簡 介 1946 年,燕京大學宗教學院出版了呂振中的《新譯新約全書》。本書以英國牛津大學蘇德爾所編的希腊 ...
《吕振中译本圣经》 由于这个译本圣经采用从希腊希伯来原文圣经保持原文结构逐字直译,所以对于深入 研习圣经涵义有很大帮助, ... 所以,把这两种译本的圣经对照着读是很有益处的。
呂振中譯本聖經-基督教聖經在線閱讀-bible.kyhs.me 很不錯的一本在線閱讀的 呂振中譯本! 呂振中譯本>> 和 呂 新 思 中英 拼 靈 豐 十 現 幼 文 NIV KJV 法 韓 查 返迴首頁 ...
聖經呂振中譯本 - 维基百科 呂振中譯本,是 呂振中牧師以一人之力,把希伯來文和希臘文的原文譯成的中文 聖經譯本。 1946年,燕京大学宗教学院出版為吕 ...
聖經呂振中譯本 - 維基百科,自由的百科全書 呂振中譯本,是 呂振中牧師以一人之力,把希伯來文和希臘文的原文譯成的中文 聖經譯本。 1946年,燕京大學宗教學院出版為 ...
呂振中譯本_中文聖經_聖經_2Cmall 網上商店 當前位置: 首頁 > 聖經 > 中文 聖經 > 呂振中譯本 商品分類 所有分類 中文 聖經 和合本‧標準修訂版 和合本 新漢語 ...
聖經呂振中譯本- 维基百科,自由的百科全书 ... 尽量表达原文每字之意义,并保持原文之结构。於1952年,吕振中修订其译本,并 于1970年正式出版整本《圣经》全书。
吕振中译本圣经-基督教圣经在线阅读-bible.kyhs.me 1:1, 起初,上帝创造天地。 1:2, 地还没有定形、混混沌沌,黑暗在深渊上面;上帝的灵 覆煦在水面上。 1:3, 上帝说∶「要有光」; ...
耶大雅聖經工具| 聖經對照 [UCV] 國語和合本 [NCV] 中文新譯本 [CLV] 當代中譯本 [LZZ] 呂振中譯本 [KJV] 英文 欽定本 [UCV_CN] 國語和合本(簡體) ...
iTunes 的App Store 中的「聖經(呂振中譯本) 繁體」 2009年6月26日 ... ... (呂振中譯本) 繁體的資訊。 下載聖經(呂振中譯本) 繁體並在iPhone、iPad 和iPod touch 上享受其功能。