姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 - 姓名翻譯. 地址翻譯 Logo. 郵政信箱英譯. 3+2郵遞區號查詢、地址英譯. 姓名英譯. 訪客留言. 郵遞區號速 查 || 設為首頁 || 加入最愛 ||. 首頁 /. 姓名翻譯. sFacebook · sGPlus · sPlurk.
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) ... 易於辨識之用,倘 外文名字之間不加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時免繕。 4.
3+2郵遞區號查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 無障礙A+ · 隱私權保護政策 | 版權宣告 | 資訊安全政策. 中華郵政版權所有© 2013 Chunghwa Post All Right Resrved. 103年至9月3日止,累計瀏覽人次:308933.
護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局 護照外文姓名拼音對照表 拼音索引. ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ. ㄗ ㄘ ㄙ ㄧ ㄨ ㄩ ㄚ ㄛ ㄜ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ ...
護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局 ... - 領事事務局 線上填寫申請表專區(中國大陸、香港、澳門人民不適用中華民國簽證申請) ... 護照 外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG ...
中式料理、台灣小吃英文on-line English免費英文學習網 常用中式菜餚英文,還有台灣小吃英文,像是蚵仔煎Oyster omelet、肉圓Taiwanese Meatballs、燒餅Clay oven rolls、 ... 早餐、飯類、麵類的英文單字告訴你!如下~ ...
英文名字翻譯|翻譯網 英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成英文名字的拼音, 依 國語羅馬拼音對照表 來製作. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆可輸入)
英翻中名字- 留言板。非廣告- Wiki 弘憶論壇| Google Yahoo Facebook ... 姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並 提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成 ...
大陸省名英譯 - Tripod 直轄市. 英文. 主要城市. 英文. 北京, BEIJING, 大連, DALIAN. 上海, SHANGHAI, 福州, FUZHOU. 天津, TIANJIN, 廣州, GUANGZHOU. 桂林, GUILIN. 省(自治區), 英文 ...
常用中國菜名英文翻譯 常用中國菜名英文翻譯. 早餐~飯類~麵類~. 燒餅Clay oven rolls. 油條Fried bread stick. 韭菜盒Fried leek dumplings. 水餃Boiled dumplings. 蒸餃Steamed ...