同声翻译:日薪上万的“翻译之王” - 全国翻译专业资格(水平) 2011年4月11日 - 同声传译的特点是讲者连续不断地发言,译者边听边译,原文与译文平均间隔三至四秒,最多达到十几秒。有人开玩笑道,同传译员恐怕是世界上最 ...