[閒聊] "要是我愛你,你就死定了"--卡門這首歌 - 看板 SuperIdol - 批踢踢實業坊 原曲為法文,英文跟日文的翻譯都是「戀愛就像隻狂野的鳥兒」。 「卡門」的作者是歌劇大師比才,這部歌劇是在講一段三角戀情,跟娼婦沒什麼關連。 只是描寫底層人民的生活罷了。一個低階軍官荷西愛上了一個愛劈腿的風流吉普賽女子 ...
HIP HOP卡門的歌詞翻譯 , ?? - 已回答 - 搜搜問問 HIP HOP卡門 歌詞翻譯 。。。 迫切想看 , 我來回答 匿名 回答(1) 小蝦米 12級 2009-04-23 曲名:卡門 愛情不過是一種普通的玩意兒 一點也不稀奇 男人不過是一件消譴的東西 有什麼了不起 ...
愛情,零規則----我看歌劇卡門中的愛情 - 聽兔子唱歌 - PChome 個人新聞台 歌詞翻譯如下: 愛情像一隻自由的鳥,誰也不能馴服牠。 沒有人能夠捉進牠,要拒絕,你也沒辦法。 威脅沒有用,祈求也不行。 一個溫柔,一個嘆息。 我愛的是那個人,他那雙眼睛會說話。 愛情!愛情!愛情是流浪兒,永遠在天空自由飛翔。
[閒聊] "要是我愛你,你就死定了"--卡門這首歌- 看板SuperIdol - 批踢踢 ... 板上對「卡門」有很多討論,我想一曲歌劇歌曲能夠得到這樣的關注,已經算是很令人 ... 英文翻譯歌詞如下(還有日文版,也翻得很好,就先不貼了) ...
Carmen 中文歌詞Lana Del Rey @ Down By The Riverside. :: 痞客邦 ... 2012年8月12日 ... Lana Del Rel 's Carmen -卡門Darling, darling, doesn't have a problem 親愛的, 親愛的,過得多麼糜爛Lying to hersel.
愛情是隻自由的鳥兒Habanera – 比才,卡門- Robert Bear隨記- 新浪部落 2008年12月9日 ... 就連李雋青也忍不住將他填上中文歌詞,從葛蘭到羅文都拿他作為主打歌. Habanera 是十九世紀的一種舞曲,舞曲的定義是節奏穩定且明顯的音樂 ...
Just for fun: 比才- 卡門Carmen - 哈巴奈拉Habanera 2010年4月27日 ... 最有名的哈巴奈拉舞曲是比才的歌劇《卡門》裡的詠嘆調:「愛情是一隻無法 ... 這首歌 的歌詞是作曲家比才自己寫的,可見他蠻喜歡此曲而自作歌詞。
林技師的法文老歌蕩婦卡門=Carmen+歌詞+中譯翻譯+法文學習@ 林 ... 林技師的法文老歌─蕩婦卡門=Carmen+歌詞+翻譯+法文學習. Carmen – Habanera. 蕩婦卡門─西班牙的哈巴內拉舞曲. 作曲者:Bizet 比才. 比才的卡門是一 組歌劇, ...
求Lana Del Rey《Carmen》歌词中文解释。 - 已解决- 搜狗问问 2012年7月3日 ... 求Lana Del Rey《Carmen》歌词中文解释。 5 ... 男孩们,女孩们,他们都喜欢卡门 她 给他们的 ... My sun 的感言: 好像是自己翻译的,还是谢啦。
Translation of "Carmen" by Stromae from French to ... - Lyrics Translate Carmen from Stromae lyrics French to English translation (Version #1)