劏房亂拆牆破壞舊樓結構 - 太陽報 ... ,大角咀又再出現冧樓恐慌,舊樓住戶人心惶惶。近年舊樓業主為增加收入,將單位改建成 劏房出租,懶理樓宇的結構安全。 ...
Just Getting By: 陶傑: 「劏房」的英譯 英語世界的人不能想像「 劏房 ...
劏房小孩 (第二版) 劏房小孩 (第二版) 作者 樂仔 定價 HKD $68.00 語言 繁體中文 頁數 160 出版社 紅出版 (青森文化) 分類 ... ...
分間樓宇單位- 维基百科,自由的百科全书 九龍廟街一間劏房出入口共有一扇主閘及三扇木門. 為了方便 ... 分間樓宇單位( subdivided units),又名劏房,是香港出租房的一種,常見於唐樓等建築物。即是業主或二 ... 屋宇署:劏房(英文); ^ 2.0 2.1 就私人處所內違例改建工程而進行的執法行動.
分間樓宇單位- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia 九龍廟街一間劏房出入口共有一扇主閘及三扇木門. 為了方便 ... 分間樓宇單位( subdivided units),又名劏房,是香港出租房的一種,常見於唐樓等建築物。即是業主或二 ... 屋宇署:劏房(英文); ^ 2.0 2.1 就私人處所內違例改建工程而進行的執法行動.
「劏房」的英譯| 蘋果日報| 副刊| 名采| 20120804 2012年8月4日 - 特區的「劏房」,英文是什麼?本地英語傳媒,都譯為Sub-divided flats,或者Partitioned flats。 中西文化的隔閡就在這裏。「劏房」是本地粵語,這個 ...
Just Getting By: 陶傑: 「劏房」的英譯 2012年8月3日 - 中西文化的隔閡就在這裏。「劏房」是本地粵語,這個名詞有一些窮寒之味,一個「劏」 字,最為傳神。英文的Sub-divided flats,壞在太正經,太正式, ...
Vicsforum - One man's forum: 陶傑- 「劏房」的英譯 2012年8月4日 - 英文的Sub-divided flats,壞在太正經,太正式,沒有「劏房」那一層畜牲不如 ... 但「劏 房」是不把人當人的一個底層積壓的狹小空間,不符合英文Flat的 ...
好多人入不敷支,又想有瓦遮頭,因而令社會衍生出唔同類型嘅居住 ... ... 出唔同類型嘅居住環境。中文我哋普遍稱之為「劏房」、「籠屋」,「板間房」,英文就可形容為“sub-dividend units”、 “bedspace apartments/ cage homes”同“cubicle...