記事|傾盆大雨 - MinC - 痞客邦PIXNET 2008年8月11日 ... 以前在台灣國中時教傾盆大雨的英文是"rain cats and dogs",不過我覺得這樣講起來 很彆扭,可能不習慣 ...
傾盆大雨的英文翻譯,傾盆大雨英文怎麼說,傾盆大雨的英文例句 ... 傾盆大雨英文翻譯: 傾盆大雨[qīngpéndàyǔ] a downpourrain bucketing downfig. to ..., 學習傾盆大雨發音, 傾盆大雨例句盡 ...
有關英文翻譯的問題由毛毛雨驟然變成傾盆大雨”的英文怎麼說 - Yahoo!奇摩知識+ 請問如果要說"由毛毛雨驟然變成傾盆大雨"的英文怎麼說,想要美一點的,英文作文要用,謝謝 ... 毛毛雨 = drizzling 或是 light shower. 傾盆大雨 = pouring rain 或是 heavy downpour. 由毛毛雨驟然變成傾盆大雨 : all of a sudden, it went from drizzling to pouring rain.
[傾盆大雨]用英語怎麼說 - 教育頻道 - 國際線上 國際語言文化交流平臺 6月23日下午,北京迎來一場強降水,大風伴隨大雨傾盆而下,晝如暗夜。城區部分路段出現擁堵現象,首都國際機場所有進出港航班均被取消。 請看《中國日報》的報道: An airport spokesman said the torrential downpourcaused 144 flights to be
It's raining cats and dogs. 過時了 @ starken :: 痞客邦 PIXNET :: 許多人都背過這個俚語,它通常被用來表示傾盆大雨, 但是真實的情況是,外國人根本就不常用這句俚語了, 這說明它已經過時了,那麼傾盆大雨的英語要怎麼說呢? 以下提供一些 ...
「傾盆大雨」的英文怎麼說? 中英物語知道! How do you say 傾盆大雨 in English? ChToEn knows! 想知道「傾盆大雨」的英文怎麼說嗎? 如何用英文表達傾盆大雨? 中英物語替您中翻英! 傾盆大雨的英文翻譯是 Torrential Rain; Torrential Downpour; Rain...
右中學生英語月刊Young Young Post - 09/09/2014 04:18:48 am +0800 - en US.ISO8859-1 - OpenWebMail 右昌國中網站 右中英語資源中心 2005年九月號 Idioms -- 與顏色有關的英文片語 英文怎麼說? 認識外國文化 -- National Teacher's Day in America English Jokes Short Stories -- Kid's Talk
下雨的英文?? - Yahoo!奇摩知識+ 傾盆大雨的英文是什麼呢??毛毛細雨又該怎麼說呢??如果我要翻:現在外面正下著毛毛細雨,該怎麼翻呢??
英文俚語典故"It rain cats and dogs." | 信義分校 The weather is too bad. 今天天氣實在太糟糕,下著傾盆大雨! 那你知道~傾盆大雨的英文怎麼說嗎? 你可以這樣講:It rain cats and dogs 為何英文中傾盆大雨叫做下的阿貓阿狗(It rain cats and dogs), 而不用其他動物來說明??
倾盆大雨_英文_英语_倾盆大雨用英语怎么说_翻译_读音_爱词霸在线 ... downpour ; a flood [torrent] of rain; a heavy downpour ; a pounding, continuous torrent; cloudburst. 网络. downpour;; torrential rain;; Cloudburst;; it rains cats ...