服務說明- 姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞區號查詢 姓名英譯依照行政院公佈之「中文譯音使用原則」而資料採用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的對照表建立,地址英譯採用台灣郵政全球資訊網提供的 ...
護照英文名字翻譯|翻譯網 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作.
中文姓名轉韓文@ 英倫翻譯社/ Trsmaster :: 痞客邦PIXNET :: 介紹給大家有趣的網頁: 中文姓名轉韓文點進去後, 在左上角한자를입력하면검색됩니다. 韓文字串上方輸入中文姓名, 完畢後,點輸入處右邊的按鈕,就會跑出來 ...
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
資訊下載區 - HKBS - 香港聖經公會 - HKBS 和合本修訂版—修訂原則與例子(繁體) 和合本修訂版—修訂原則與例子(簡體) 和合本修訂版—使用說明(繁體) 和合本修訂版—使用說明(簡體) 和合本修訂版簡介(繁體) 和合本修訂版簡介(簡體) 修訂範例小冊子(繁體)
佛法在中國-經典的翻譯 - 佛陀教育基金會 本文內容播放 佛教在中國的弘傳是和佛經的翻譯事業分不開的。最早的翻譯,是迦葉摩騰、竺法蘭在漢明帝時開始翻譯《四十二章經》,據說還有一些其它的經典。這就是最早的翻譯。 在初期(西元二、三世紀)的譯師中,我們不能不提到安息國 ...
譯言堂:二十一世紀的翻譯社-人工翻譯、線上翻譯、翻譯軟體 人名 地址翻譯 免費 翻譯 字典查詢 文句 翻譯 人名 地址翻譯 購 買 譯言堂點數 更多產品 會員專區 ... 語言: 繁體中文 (台灣, 香港) → ...
如何將姓名、地址翻譯成英文? - 迪波的部落格 - 痞客邦PIXNET 當我們在國外網站申請一些服務需要填寫地址時,或需要請國外客戶把商品或文件郵寄到台灣來的話,常常會需要把自己的居住地址或姓名翻譯成英文才行,下面介紹 ...
中國人使用的人名印章, 印泥 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區 - 台灣英語網 - English(英語) + .com ... 中國人使用的人名印章, 印泥 - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區, English.com.tw = English(英語) + .com(網際網路) + .tw(台灣) . English.com.tw 是一個會員互助 學英文 學英語 的英語學習網,所有功能及服務絕對完全免費。免費加入成為 English.com.tw 會員 ...
世界人名翻譯大辭典- 维基百科,自由的百科全书 《世界人名翻譯大辭典》由中國對外翻譯出版公司出版,新華通訊社譯名室編輯,是中華人民共和國第一本提供規範化人名翻譯的工具書。本书有姊妹篇《世界地名翻译大 ...