姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯, 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯; 把中文姓名翻譯英文姓名- Yahoo!知識+
姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,潘 - 中文姓名英譯EnglishName.org 姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓 ... 請輸入你的中文姓名或公司名: 查詢以下姓名名字英文翻譯: ...
姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,張 - 中文姓名英譯EnglishName.org 姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓 ... 請輸入你的中文姓名或公司名: 查詢以下姓名名字英文翻譯: ...
英文名字翻譯|翻譯網 英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成英文名字的拼音, 依 國語羅馬拼音對照表 來製作. 請輸入您的 ...
中文譯音轉換系統: 教育部終身教育司 ... 之發音改以人工智慧技術技術判斷,結果僅供參考。 ☞, 查詢欄格內請勿鍵入英文 及數字,中文單字或詞彙應以20字為限。
翻譯網 英文名字翻譯. 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成英文名字的拼音, 依國語羅馬 拼音對照表 來製作.
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...
羅馬拼音翻譯成中文的網站!! - Yahoo!奇摩知識+ 我在網路上找到的都是 中文翻羅馬拼音 哪裡有 羅馬拼音翻成 中文的 網站呢???? ... 網路我只看過有翻成 羅馬拼音 ...
姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,黃 姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文 ... 註4:你可以引用本網站資料,但請注明本網站連結來源:中文姓名英譯 ... 姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯 ...