"You are the apple of my eye"的由來及意義 @ TOEFL iBT托福|菁英國際TOEFL iBT托福資訊站 :: 痞客邦 PIXNET :: "apple of one's eye" 這一詞最早出現於聖經裡:詩篇17:8:Keep me as the apple of the eye, hide me under the ... TOEFL iBT托福|菁英國際TOEFL iBT托福資訊站 跳到主文 當投資自己成為新世代最有價值的一門顯學時, 伸出手為自己的托福TOEFL之路做出一個聰明 ...
[[ You are the apple of my eye. ]]* - 掰掰, - PChome 個人新聞台 剛剛把 九把刀的[[ 愛情兩好三壞 ]] and [[ 願望 ]]看完啦!! 看了”愛情兩好三壞”,,現在愛上這壹句英文諺語 [[ ...
You are the apple in my eye啥意思- Yahoo!奇摩知識+ 2013年3月22日 - 所以說You are the apple of my eye,意思就是指:你是我的摯愛、你是我的唯一 另外《那些年,我們一起追的女孩》,英語:You Are the Apple of My ...
"You are the apple of my eye"的由來及意義 - TOEFL iBT托福 ... 2010年8月2日 - "apple of one's eye" 這一詞最早出現於聖經裡:詩篇17:8:Keep me as the apple of the eye, hide me under the.
You Are the Apple of My Eye 的由來及意義 - 豆瓣电影 2011年10月23日 - 所以"apple of one's eye"就是指「珍貴的東西」,也就常被引申為「珍愛的人或物」。 所以說You are the apple of my eye,意思就是指說:你是我的 ...
you are the apple of my eyes到底什么意思_新东方在线 you are the apple of my eyes到底什么意思. 悬赏分:0. 只是想知道,看到好多同学签名都是这个. 我来回答. 提问时间:2013-02-18 10:02:32提问者: 张波 [幼儿园].
You are the apple of my eye 什么意思_百度知道 2007年8月28日 - You are the apple of my eye 什么意思或许你曾经对你心爱的人或对你很重要的人说过:'你是我冬天的棉被'或'你是我夏天的冰淇淋'等肉麻字句。
You are the apple of my eye的意思- Yahoo!奇摩知識+ 請問You are the apple of my eye .這一句是什麼意思?PS:不要用翻譯軟體謝謝.
「You're the apple of my eye.」为何译作「你是我最珍贵的人 ... "Poor Richard was to me as an eldest son, the apple of my eye." The Apple of Ones' Eye的字面意思是“某人眼里的苹果”,在这里,apple指的是the pupil(瞳孔, ...
You are the apple of my eye 今天多教大家一句:You are the apple of my eye.直譯是「你是我眼中的蘋果」,真正意思其實是「你是我最喜歡、最關心的人」。另一個說法是:You are the milk in my ...