服務介紹 - 網譯數位翻譯社 :: 論文翻譯與影片字幕翻譯/製作 網譯數位提供專業論文翻譯、摘要翻譯、論文編修、字幕翻譯及各領域中英日文翻譯服務 ... 外語影片、產品介紹、公司簡介、會議演講、家庭電影等影帶中、英、日文字幕翻譯、聽翻 、上字幕及多語互動媒體CD製作。
udn 聯合追星網 - 娛樂情報 - 幕後直擊》電影字幕翻譯人(中) 幕後直擊》電影字幕翻譯人(中) 文 張雅倫、林尚儀‧提供 放映週報 *電影字幕翻譯工作 |影展的翻譯|翻譯工作甘苦|待遇知多少| 達人介紹:翻譯人蘇瑞琴 蘇瑞琴小姐入行十四年,由於大二就開始,因此在做了十幾年後,常有人因為假想 ...
放映頭條:電影字幕翻譯陳家倩專訪 - 放映週報 funscreen-No.308 放映頭條:電影字幕翻譯陳家倩專訪 - 放映週報 funscreen-No.308 ... Sara: 近年作品有《醉後大丈夫1 & 2》、《舞孃俱樂部》、《美味關係》、《慾望城市2》、《2012》、《天使與魔鬼》、《天外奇蹟》、《鷹眼》……等。
udn 聯合追星網- 娛樂情報- 幕後直擊》電影字幕翻譯人(中) 文╱張雅倫、林尚儀‧提供╱放映週報. *電影字幕翻譯工作|影展的翻譯|翻譯工作 甘苦|待遇知多少|. 達人介紹:翻譯人蘇瑞琴.
石墨工房5.1β - 寫譯人生- 影視字幕翻譯工作 不好意思,小弟我多年前就曾做過電影、電視字幕翻譯的工作。要做這行,除了外語 能力要強,如果有人引薦,就比較容易能入 ...
電影字幕翻譯陳家倩專訪+udn書籤@ 全通翻譯/翻譯社:: 痞客邦PIXNET :: 字幕是訊息傳遞的橋樑,當翻譯通順時,它的自然不讓觀眾感受到它的存在,因它與 電影融成一體,使觀影經驗也隨之提升。
翻譯、DVD字幕製作 – 遠東翻譯社 -- 交易流程 首頁∣公司簡介∣翻譯∣公證∣影像拍攝∣非線性剪輯∣拷貝轉帶∣光碟製成∣聯絡資訊∣最新消息 各國語言翻譯 字幕翻譯 DCP數位電影拷貝製作 HDCAM/藍光BD/DVD製作 遠東翻譯社 10487 台北市中山區長春路378號4樓之1 (近南京東路站)
翻譯、DVD字幕製作 – 遠東翻譯社 -- 公司簡介 ... 、葡、義等,還提供DVD字幕製作、藍光製作、非線性剪輯與文件公證。詳細 翻譯資訊、 DVD字幕製作 ... 2013年 – 後製擴編,成立DCP部門,替各大片商、導演、獨立製片製作電影 ...
(20點)請問字幕翻譯員? - Yahoo!奇摩知識+ 有關翻譯的品質因各電影公司 而異 通常是譯者翻完交由電影公司審稿 然後再由傳統/或雷射字幕/或海外沖片的方式來上字幕 ... (也就是說有的很小家的電影公司直接會去找翻譯社,就是字幕公司痛苦的時候)-----有關薪水, 除非你是最搶手的那位工作接不完 ...
提升口譯能力要從電影字幕翻譯做起服務_香港提升口譯能力要從電影字幕翻譯做起公司_翻譯公司|香港翻譯 ... 您現在的位置:博文首頁 > 翻譯資訊 > 提升口譯能力要從電影字幕翻譯做起 提升口譯能力要從電影字幕翻譯做起 時間:2012-09-24 13:38 來源:深圳翻譯公司 作者:vikayau 點擊: ...