逃出魔女的住所吧─「魔女之家」介紹與官網攻略翻譯 - stu86025的創作 - 巴哈姆特 惡夢: 謝謝妳翻譯的攻略 終於破掉NOMAL END與TRUE END 是說拿著發光的瓶子進去黑暗的房間 回程的路上,瓶子破掉之後,我無意間按x進入選單看到女主角竟然在流血 (愣 走出那個房間,再按一次選單女主角又恢復正常了 ...
時光之硯: 《愛情,不用翻譯》 - yam天空部落 《愛情,不用翻譯》的故事線單純而專注。在前面的三分之一,它兵分兩路記錄巴柏與夏綠蒂的角色處境:他們身在異地,這個城市以及這些人們給予他們熱情的歡迎,然而在些許的新鮮感之外,相當的隔閡還是存在他們與這個城市無所不在的文化氣氛 ...
雙面翻譯的結局... - Yahoo!奇摩知識+ 2005年7月10日 - 雙面翻譯劇情, · 雙面翻譯結局, · 雙面翻譯心得, · 雙面翻譯電影, · 雙面翻譯pps, · 雙面翻譯 ...
14隻老鼠全輯(全12冊 日文版附中文翻譯及書盒) | 岩村和朗 | 小書蟲童書坊 繪本的家 14隻老鼠全輯(全12冊 日文版附中文翻譯及書盒) 適合年齡:2歲以上 ... 回到上一頁 已選購書籍清單 童書小舖 主題書選 不起眼的玩具布偶,是孩子最忠誠的好朋友 寶寶愛閱讀~入門精選 79折起
開喜婆的英文教室: The Interpreter《雙面翻譯》 - yam天空部落 2007年5月3日 - 偶然在HBO上看到這部兩年前看過的電影《雙面翻譯》(The Interpreter)(據說是美國2005年懸疑片排行第二名的強片~呵呵~really?),不知不覺就 ...
心靈電子報 原著作者: 文/張立人(遠東聯合診所身心科醫師/《生活,依然美好:24個正向思考的祕訣》作者 搶救《慾望城市》主角——如何破解愛情方程式? 《慾望城市》(Sex and the City)是榮獲艾美獎和金球獎肯定的熱門影集,在2008年6月推出了電影版。
貓媽媽的早餐(日文版,附中文翻譯) | 日文繪本 | 小書蟲童書坊 繪本的家 貓 咪媽媽,每天都十分認真的煮早餐唷!星期一,在貓咪姐姐的幫忙下,煮了〞蛋包飯〞,給一家人活力的開始!星期二,外面的天氣很好,所以~早餐是在院子裡享 用的沙拉拌飯;星期三貓咪弟弟做惡夢,所以~吃牛奶湯飯,讓貓咪弟弟平穩心情 ...
迷妹看電影 :: 痞客邦 PIXNET :: 我是愛看電影的迷妹~ 大家在看電影之餘是不是還想多知道電影主角的其他作品呢? ... 迷妹看電影 跳到主文 我是愛看電影的迷妹~ 大家在看電影之餘是不是還想多知道電影主角的其他作品呢?
台灣大陸電影譯名比一比 @ 純白裡的繽紛 :: 痞客邦 PIXNET :: 29. 阿飛外傳 Alfie 阿爾菲 30. 衝出封鎖線 Behind Enemy Lines 深入敵後 50 First Dates,這部電影台灣大陸的片名都很好玩,台灣取其劇情,翻成「我的失憶女友」,很氾濫的「我的某某女友系列」再添一筆,對岸則直接翻成「初戀50次」,男主角 ...