陶淵明飲酒詩翻譯- Yahoo!奇摩知識+ 2006年4月5日 - 翻譯:辭官歸隱後,我並沒有離群索居,依然定居在人世間;唯一不同的是,不再有官場中人打擾我 ...
饮酒二十首原文|翻译|赏析_陶渊明古诗_古诗文网 最后突然转到饮酒上,在这样令人绝望的世风下,我还能说什么,做什么?只好痛痛快快地饮酒,才对得起头上戴的过滤酒的葛巾。陶渊明饮酒诗写了二十首,这是最后 ...
陶淵明飲酒詩其五- TwSnap 2013年8月8日 - 陶淵明的飲酒詩共二十首並序,其中第五首曾選入中華民國國民中學基礎教育國文課的 ...
然風之碎碎唸: 晉.陶淵明.飲酒詩二十首之五- yam天空部落 2009年11月20日 - 【翻譯】 生活在人間,卻沒有車馬的囂喧。你問我何能如此,心靈清遠,地自靜偏。 採摘菊花在 ...
陶淵明-飲酒詩二十首之五@ 忘憂水晶:: 痞客邦PIXNET :: 飲酒詩二十首其五結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下, 悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此還有真意,欲辨已忘言。主旨本詩表現了 ...
飲酒之五的賞析和翻譯- Yahoo!奇摩知識+ 2006年6月5日 - 飲酒詩>第五陶淵明 結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。 採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。 此中有真意,欲辨已 ...
東晉.陶淵明<飲酒詩>第五翻譯詩文賞析傳統中國文學- powered by ... 飲酒詩>第五陶淵明結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘 ...
饮酒其五_互动百科 饮酒其五-原文饮酒陶渊明结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。
陶淵明飲酒詩之五- Yahoo!奇摩知識+
陶淵明飲酒詩之五問題- Yahoo!奇摩知識+