姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、 ...
護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局 ... - 領事事務局 外交部領事事務局全球資訊網 · 首頁 · 網站導覽 ... 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。) 護照外文 ...
護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局 外交部領事事務局全球資訊網 ... 現在位置:首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考( 護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準).
台灣護照的拼音是用哪種?來翻譯英文名子的? - Yahoo!奇摩 ... 2009年1月15日 - 台灣護照都是用威妥瑪(WG) 拼音的。 例如:. 馬英九:MA,YING-CHIU. (注意:都是大寫,姓在前,名在後,姓與名之間需加逗號『,』,名字二個字中間須加 ...
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
不知道護照要用漢語拼音還是威妥瑪(WG)? - Yahoo!奇摩知識+ 2012年12月23日 - 建議使用威妥瑪(WG)。 因為威妥瑪是歷史最悠久拼音方式,很多老一輩的旅行社都是使用威妥瑪的拼音方式。所以一般都還是建議使用威妥瑪。跟一般大眾 ...
資訊|護照中英文名字翻譯威妥瑪(WG)拼音@ 【蝴蝶廢墟 ... 資訊|護照中英文名字翻譯威妥瑪(WG)拼音. 恩..這次又是一個健忘的阿呆好用的東西啦!! 每次要出國前都會挨罵,因為老是忘了護照名字沒法訂機票然後說要帶護照 ...
護照英文名字查詢wg - 資訊書籤 了解護照英文名字查詢wg知識都與外交部護照英文名字查詢,護照英文名字查詢翻譯,護照英文名字查詢tien,護照英文名字查詢拼音密切關係,1.本系統可翻譯「漢語 ...
護照英文名字翻譯查詢 - 資訊書籤 了解護照英文名字翻譯查詢知識都與外交部護照英文名字翻譯密切關係,本系統可 ... flash player 免費下載護照英文名字查詢wg,護照英文名字查詢tien 根據2002年9 ...
護照英文名字查詢拼音 - 資訊書籤 了解護照英文名字查詢拼音知識都與外交部護照英文名字查詢,護照英文名字查詢翻譯,護照英文名字查詢wg,護照英文名字查詢tien密切關係,1.本系統可翻譯「漢語 ...