護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)
護照姓名中翻英-中文名字翻英文-護照外文姓名拼音對照表│線上免費英文學習網 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名字翻英文…來自外交部領事事務局全球資訊網
姓名中翻英 . 中文 姓名英譯 . 姓名翻譯 . 姓名音譯 本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用 中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網 提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文 ...
外交部護照姓名中文翻英文對照表 辦護照若沒有英文姓名者,可參考 ... 國音第一式 漢語拼音 通用拼音 國音第二式 WG ㄉㄚ DA DA DA TA ㄉㄜ DE DE DE TE ㄉㄞ DAI DAI DAI TAI ㄉㄟ DEI DEI DEI TEI ㄉㄠ DAO DAO
姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯, 姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯, 中文姓名英譯 EnglishName.org 中文姓名英譯 常見姓名翻譯查詢:
護照英文名字查詢 - [英文翻譯] - 英文檢定.學習秘訣 - ADJ網路實驗室 ADJ網路實驗室 護照英文名字查詢 wg,護照英文名字查詢 tien 根據2002年9月教育部所訂定之使用原則,規定護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音,以通用拼音為準,但原有護照 ...
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 我兒子叫做廖宥翔,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-SIANG LIAO 。(台灣護照寫法: LIAO, YOU-SIANG ) 我女兒叫做廖宥婷,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-TING LIAO 。 (台灣護照寫法: LIAO, YOU-TING) 我的 第一種取名之建議 : ...
護照英文名字查詢 - [英文翻譯] - 英文學習秘訣 - kmplayer 繁體中文版免費下載 kmplayer 繁體中文版免費下載 護照英文名字查詢 wg,護照英文名字查詢 tien根據2002年9月教育部所訂定之使用原則 ... 的父親一定是使用「威妥瑪拼音法」翻譯的Chu,所以他也要沿用「原有譯音方式及習慣」也翻譯為Chu,否則,父子兩人的英文姓氏不一樣 ...
護照英文名字翻譯|翻譯網 護照英文名字翻譯 繁簡、簡繁轉換 文字放大 整句翻譯 動詞原型轉換 文字筆劃數(吉凶) 諸葛神算 命格重量 護照英文名字翻譯 功能說明: 此功能會將您輸入的中文 ...
姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、 ...