不含塑化劑的東西..... 維他露P健康微泡飲料檢驗合格證明下載處 ... 家酪優系列產品送SGS檢驗報告,皆不含任何危害人體之塑化劑,請放心食用。 .... 健酪乳酸飲料(原味)
大陸翻譯VS台灣翻譯 - Youtube中文版影片 搞笑笑話 大陸翻譯VS台灣 翻譯 ... 遊戲篇 英譯:TOMB RAIDER 台灣:古墓奇兵 vs 大陸:俏妞大進擊 (這種是朱延平時代在取的名字吧~~~ 大陸也真落後~~~!!)
大陸的西洋電影白癡翻譯 @ 隨便聊の小站 :: 隨意窩 Xuite日誌 ... 翻譯: 美國處男 Americas Sweethearts台灣翻譯: 美國甜心大陸翻譯: 甜心人 Matrix台灣翻譯:駭客任務大陸翻譯:黑客帝國Le Fabuleux Destin d’ ...
【惡搞嘎】:大陸翻譯的卡通名 - 痞客邦PIXNET 【棋靈王】-《棋仙》這不需要翻譯兩個名字吧. 【棋魂】—《一棋定江山》俗擱有力啊!! 【浪客劍心】(神劍闖江湖)—《刀疤小子》【天使禁獵區】—《天使狩獵計畫》這名字勉強 ...
大陸電影片名翻譯 一位台灣人到北京去觀光,巧遇一位大陸朋友。當天晚上,兩人相約去看電影。 台灣 人:「去看什麼電影呢?」 大陸人:「現在在 ...
看大陸翻譯的片名讓你笑到爆~~~ 前一陣子在台灣口碑不錯的電影《 明天過後》, 大陸譯名成了《後天》。這部片子原文是「the day after ...
大陸翻譯電影的名稱~~ - Yahoo!奇摩知識+ 許多電影由 大陸翻譯的好像很有去~~我想知道 蟲蟲危機他們怎麼翻~~還有什麼有趣的 翻譯呢~~~~ ... 蟲蟲危機〈Bug ...
虫虫危机 - 维基百科 各地片名 翻譯 中国大陆 虫虫危机 香港 虫虫特工队 台湾 虫虫危机 蟲蟲特工隊( 英语: A Bug's Life ...
【惡搞嘎】:大陸翻譯的卡通名 @ 聽說這個人是天才 :: 痞客邦 PIXNET :: 【棋靈王】-《棋仙》這不需要 翻譯兩個名字吧. 【棋魂】—《一棋定江山》俗擱有力啊!! ... 台灣:明天過後 大陸 ...
有關大陸和台灣翻譯電影名的不同 - Yahoo!奇摩知識+ >>回答者: 瑄〃Oo< ( 實習生 1 級 ) >>無產階級貧下中農螞蟻革命史 大陸的 蟲蟲危機翻譯版本只有"蟲蟲特工隊"~"昆蟲總動員" ...