護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)
護照英文名字查詢 - [英文翻譯] - 英文學習秘訣 - flash player 免費下載 flash player 免費下載 護照英文名字查詢 wg,護照英文名字查詢 tien 根據2002年9月教育部所訂定之使用原則,規定護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音,以通用拼音為準,但原有 ...
羅馬拼音對照表 - 銘傳Mail主機 http://www.lttc.ntu.edu.tw/geptad2003/ 國語羅馬拼音對照表 6.0.doc 通常如果委託旅行社代辦護照 ,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,旅行社會全權處理您護照申請的事宜。一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文 ...
中文姓氏英文翻譯大全-碩博企業翻譯社 中文姓氏英文翻譯 大全 英文翻譯~教師節感恩賀卡... 常用學歷的英文翻譯 十大英文翻譯絕招 【英文翻譯】十句激勵人... 常用公文用語英文翻譯 譯作欣賞~【歌詞 ...
郵件翻譯/中國姓氏英文翻譯大全 - 實用查詢 中國姓氏英文翻譯大全 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鮑--Paul/Pao 班--Pan 貝--Pei 畢--Pih 卞 ...
中國百家姓360个姓氏的英文寫法大全 ...- udn部落格 新加坡、韓國、越南、馬來西亞、印尼等華人集聚地區各有不同的系統将中文翻譯成英文。以下列出各地區翻譯姓氏 ...
中文姓氏羅馬字標注 - 维基百科 由於各地發音方式的不同,以及拼法系統的不一樣,因此不同地區的姓氏羅馬字形式 ... 外交部,允許人們從漢語拼音、通用拼音 、威妥瑪拼音與國音第二式拼音中 ...
姓氏 - 中華百科 - 姓氏介紹 【辭彙】:姓氏 【拼音】:xìng sh ì 【英文】: last name=family name=surname= 姓氏 【概念】: 姓氏是指姓和氏,兩者本有分別,姓為大宗,氏為小宗。秦漢以后,姓、氏 ...
姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、 ...
英文名字翻譯|翻譯網 英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成英文名字的拼音, 依 國語羅馬拼音對照表 來製作. 請輸入您的 ...