中文拼音法 英文拼音法 現在很多地方已被漢語拼音取代,也是台灣早期最常見的拼音。然而現在新申請護照 ,仍使用此種拼音法居多,原因是其自己家人的護照拼音法自古到今都採用此種拼音法,尤其是姓氏一定要同一拼法,才不會造成日後的 ...
平埔族 - 维基百科 平埔族 ,或稱 平埔族群 [註 1] ,是對居住在 臺灣 平野地區各 南島語系 原住民 族群 的泛稱。 平埔族群往昔在 荷蘭 、 西班牙 統治時被稱為「土著」,清朝統治 ...
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思(KISSweb) 說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式為 Name (Surname, Given names) ,也就常常讓人誤以為正式的英文姓名要寫成 LIAO, CHENG-HORNG ...
中文姓名英譯須知 - 美加留學網 國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有 文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯 ...
[機票] 機票上的英文名字#1 - 背包客棧 不好意思請問一下, 我護照上的英文名字排列順序是"姓,名",可是我機票上名字 的排列順序是"名, ...
學測國英作文示例 大考中心上網 - 英文資訊交流網 作文想拿高分的考生,可上 大考中心網站瀏覽、參考。( 大考中心網站 http://www.ceec.edu.tw/) ... 大學學測准考證 ...
请教英文姓和名的顺序._百度知道 2007年12月18日 - 姓名是社会成员的符号或标记,英美人的姓和顺序名中国人的相反。他们是:名在前,姓在后,如Nanthan Hale(内森·黑尔),Nanthan是名,Hale 是姓。
[討論] 護照上的英文名字? - 不分類綜合討論區- PALMisLIFE 討論區 護照上英文名字(中譯英),姓氏應該在後面,還是應該照著原本中文的姓名直接音譯最近 ...
[機票] 機票上的英文名字 - 背包客棧 [ 機票問題]抱歉~再三個禮拜就要出國了,連 護照都還沒有辦妥連著訂好的 機票都還不敢 開票 ...
: 韓國姓氏總覽(한국 성씨 총람) +韓國姓的英文注音 - yam天空部落 121. 韓國姓氏總覽(한국 성씨 총람) -->請按照那個姓的韓文名稱的第一個字母,按藍色字查詢 가 간 갈 감 강...