NEW BALANCE 鞋帶綁法分享(第1頁) - 鞋靴樂收藏- Mobile01 靠綁鞋帶還要你教喔幼稚園就會自己綁鞋帶是的我也很掙扎要不要分享這一篇但可能是我比較 ... 鞋帶的綁法百百種 ... 附上一個打蝴蝶結的教學影片
洪蘭翻譯《快思慢想》被批錯誤多 爆退書潮可換不可退 | ETtoday生活新聞 | ETtoday 新聞雲 點評:買一本當珍藏版。 洪蘭翻譯《快思慢想》被批錯誤多,爆退書潮。 生活中心/台北報導 不少民眾最近在網路上流傳,知名學者洪蘭翻譯的暢銷書《快思慢想》,因為翻譯錯誤太多,迫使誠品及出版商天下文化同意退書
洪蘭2譯作錯誤多 挨諷黑心商品 - 生活 - 自由時報電子報 著作與譯作等身。但日前有網友在中國網路書店上發現,洪蘭翻譯 《語言本能》一書遭評論者痛批:「錯誤多如過江之鯽…譯者毫無語言學知識準備,英語水平也極低下。」 | 設為首頁 | TAIPEI TIMES | yes123求職網 ...
師大教授:不當翻譯太多應正視了- 生活- 自由時報電子報 2013年7月19日 - 台灣不當翻譯問題實在太多,該正視的是台灣翻譯政策與市場缺失。 ... 自由新聞汽車頻道影音娛樂3C科技讀者園地TAIPEI TIMESBlog手機版.
快思慢想 @ 心得書評網站PDF :: 痞客邦 PIXNET :: 《快思慢想》,天下文化@ISBN:9780002161350 【讀書心得】 要不是國外讀書的朋友推薦我要注意這本書的出版,不然看到作者是諾貝爾經濟學獎得主,我那要不得先入為主認為 ...
Fw: [閒聊] 洪蘭譯作"快思慢想"天下出版社接受退貨!! - CPLife板 - Disp BBS 不過換過來想...商周出版社出版的 洪蘭譯作,被批評錯誤一堆後,到現在還在繼續賣?? 對於商周出版社....真的是無言xd ... ※ 發信站: ...
洪蘭翻譯事件不能如此草草了結- 看板book - 批踢踢實業坊 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◇ From: 118.165.222.121 : ※ 編輯: kaorikuraki 來自: ... 洪蘭還有許多爛翻譯不受此次事件影響,應該繼續肅清5.
洪蘭翻譯《快思慢想》被批錯誤多爆退書潮可換不可退| ETtoday ... 2013年9月6日 - 不少民眾最近在網路上流傳,知名學者洪蘭翻譯的暢銷書《快思慢想》,因為翻譯錯誤 太多, ...
【懶人時報】 - (網友經驗分享,洪蘭翻譯的快思慢想,天下文化與誠 ... 網友經驗分享,洪蘭翻譯的快思慢想,天下文化與誠品都接受退書,不必發票不限 七天。對了,是天下文化,不是天下雜誌出版 ...
《快思慢想》可退換貨?出版社否認 | 生活新聞 | 生活消費 | 聯合新聞網 由學者 洪蘭翻譯的全球熱銷書《快思慢想》(Thinking,Fast and Slow)中文譯本近日備受爭議... 文化讀者服務人員,對方否認書可退換貨,記者隨後致電天下文化求證,行銷人員表示該 ...