姜 白 石 淮左名都, 竹西佳處, 解鞍少駐初程。 過春風十里, 盡薺麥青青, 自胡馬窺江去後, 廢池喬木, 猶厭言兵。 漸黃昏, 清角吹寒, 都在空城。 杜郎俊賞, 算而今、 重到須驚。 縱豆蔻詞工, 青樓夢好, 難賦深情。
赠别_百度百科 《赠别》是唐代诗人杜牧为一位红颜知己而作,从同题另一首(“多情却似总无情”)看,彼此感情相当深挚。不过那一首诗重在“惜别”,这一首却重在赞颂对方的美丽,引起 ...
唐杜牧贈別兩首的翻譯和賞析- Yahoo!奇摩知識+ 2008年6月3日 - 我大概知道這兩首的字面意義但是不是有別的涵義?兩首的翻譯和賞析急需交作業謝謝.
杜牧《赠别》“多情却似总无情唯觉樽前笑不成”全诗翻译赏析 ... 杜牧《赠别两首其二》多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 古诗原文赏析及翻译注释.
杜牧《赠别》“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”古诗赏析及翻译 杜牧《赠别两首其一》古诗原文赏析及翻译注释赠别两首其一杜牧娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 【诗文解释】 身姿轻盈的十三 ...
「詩詞賞析」15、贈別@ 菲律賓群島記事:: 痞客邦PIXNET :: 15、贈別唐.杜牧多情卻似總無情1,唯覺2樽前笑不成3。蠟燭有心4還惜別5,替人垂淚6到天明。 【注釋】 1. 多情卻似總無情:彼此感情深厚,但卻老像沒有感情似的。
唐诗三百首--杜牧--《赠别·其二》--原文、翻译、赏析及相参考资料 杜牧:赠别·其二. 多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 【注解】 1、多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象 ...
赠别二首·其一-古诗-赏析_杜牧的诗- 诗词大全 古诗赠别二首·其一包含了杜牧赠别二首·其一原文,也为您提供了赠别二首·其一古诗赏析、赠别二首·其一的意思、赠别二首·其一翻译、赠别二首·其一的诗意、赠别二首· ...
唐.杜牧贈別- Yahoo!奇摩知識+ 多情卻似總無情,唯覺樽前孝不成,蠟燭有心還惜別,( ) 出處:唐.杜牧贈別. ... [ 中國 文學] · 唐杜牧贈別兩首的翻譯和... 更多. 個人推薦. [ 貸款] · ◢◤無薪轉§勞保◢◤ ...
杜牧贈別賞析 - 相關部落格