五十音表 二、50音 及相關發音之羅馬拼音有多種 (上表括號內之讀音亦可) 例如: 「し」亦可拼成「si 」 「じ」與「ぢ」亦有發成「ji」者,「しゃ、しゅ、しょ」亦有發成「sha、shu、sho」者,「ちゃ、ちゅ、ちょ」亦有發成「cha、chu、cho」者,「じゃ、じゅ、じょ ...
漢語羅馬字拼音系統 - 外交部通用拼音
姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯 姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、 ...
注音符號- 维基百科,自由的百科全书 注音符號,舊稱注音字母,以章太炎的記音字母作藍本的漢字標音符號,1912年由 ... ㄍㄎㄫㄐㄑㄬㄉㄊㄋㄅㄆㄇㄈㄪㄗㄘㄙㄓㄔㄕㄏㄒㄌㄖ, ㄧㄨㄩ, ㄚㄛㄝㄟㄞㄠㄡ ...
國語羅馬拼音對照表 (1)http://www.edu-fair.com/Fair/WG.html〝國語羅馬拼音對照表 。(2)http://trcn2en.yesmetoo.com/default.asp。 3.如有英文別名(如John, Tom, Mary…等),應盡量避免使用英文別名(Middle Name),除非所持護照另有別名。 4.外國人習慣將名放於前,姓 ...
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
台灣華語羅馬拼音 [台灣華語羅馬拼音] ㄅ b ㄉ d ㄍ g ㄐ j ㄓ jh ㄗ z ㄚ a ㄞ ai ㄢ an ㄦ er 空 ih ㄆ p ㄊ t ㄎ k ㄑ ch ㄔ ch ㄘ ts ㄛ o ㄟ ei ㄣ n ㄧ i ㄇ m ㄋ n ㄏ h ㄒ s ㄕ sh ㄙ s ㄜ e ㄠ ao ㄤ ... 為明確標出此類字之念法,另外賦予一組注音及羅馬拼音,並以破音字視之。
《粵語拼音速查字典》 - 歡迎您來到『華通電腦顧問有限公司』網站! 《粵語拼音輸入法》 專業增值版2 升級至Windows Vista使用 《粵語拼音輸入法》 專業增值版2 基本使用簡介 《粵語拼音輸入法》 專業增值版2 全新研發正音字詞輸入 *已*往*的 ...
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...
英文履歷表的基本寫法 - Welcome to Career Media 字裡行間表現出你的十足幹勁 寫英文履歷的時候,要注意到是否有「起承轉合」的整體感。為什麼你要選擇這間公司以及這個職務?你自己本身具有哪些能力?今後你想做些什麼?你自己的賣點在哪裡?