夹脚拖鞋_英文_英语_夹脚拖鞋用英语怎么说_翻译_读音_爱词霸在线 ... You got a point-a real hippy wouldn't wear expensive flip-flops. 你说到重点了─ 一个真正的嬉皮是不会穿昂贵的夹脚拖鞋 ...
拖鞋,涼鞋,和夾腳鞋的英文說法@ 英倫翻譯社/ Trsmaster :: 痞客邦 ... 至於flip-flops,這主要是指海灘鞋,在一般外國的店裡比較常在海灘用品類的這一區 出現,現在很多年輕人也穿到mall去逛大街。flip-flops主要是英美的說法,在其他 ...
【私‧生活意見】:台灣製造第三彈……正宗夾腳拖 - 樂多日誌 80元,買我的鄉愁。 穿夾腳拖,一定要擺這種姿勢才到味。 夾腳拖阿桑營業地址:台南市林森路,長榮中學校門左斜前方的全家便利商店右轉, 左手邊國宅紅磚道上,中午以前擺攤營業。阿桑賺辛苦錢,請不要殺價。
新T型 足跟防磨貼片 (對抗鞋子磨腳,避免後腳跟磨破皮) | MYEM邁越國際有限公司 ( 台灣鞋墊鞋材供應 ) 新T型 足跟防磨貼片 (對抗鞋子磨腳,避免後腳跟磨破皮) 全新加大防磨面積設計,不怕你穿到爛鞋,狠狠的保護好你的足後跟避免磨腳。 全新加大防磨面積設計,不怕你穿到爛鞋,狠狠的保護好你的足後跟避免磨腳。
拖鞋,涼鞋,和夾腳鞋的英文說法- 聯誠翻譯分享文章 - Xuite日誌 thong”在這裡指的是那個『人』字形的帶子,整句就是指夾腳鞋。slipper:- A low shoe that can be slipped on and off easily ...
人字拖- 维基百科,自由的百科全书 人字拖是拖鞋的一種,特點是穿著的部份設計成一個「人」字形,用拇趾夾住,故又 別稱夾腳拖。由於實用方便,不少人喜歡在 ...
人字拖-中文百科在線 2011年5月30日 ... 英文:flip flop ... 人字拖(Flip-Flops),是拖鞋的一種,特點是穿着的部份設計成一個“ 人”字形,用拇趾夾住, ...
拖鞋, 涼鞋, 和夾腳拖的用法by英文小老師陳瑋涓 - 國立臺灣師範大學教 ... 2013年5月23日 ... 拖鞋, 涼鞋, 和夾腳拖的用法 by英文小老師陳瑋涓. sandals算是通稱,只要是鞋面是 open的,不是整個蓋住 ...