申請普通護照須知 - 外交部領事事務局全球資訊網 1. 首次申請普通護照自民國100年7月1日起必須本人親自至領事事務局或外交部中部、南部、東部及雲嘉南辦事處辦理;或向戶籍所在地之直轄市或縣(市)任一戶所辦理人別確認後,始得委任代理人續辦護照〔請參閱※注意事項:第(5)點〕。
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 我兒子叫做廖宥翔,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-SIANG LIAO 。(台灣護照寫法: LIAO, YOU-SIANG ) 我女兒叫做廖宥婷,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-TING LIAO 。 (台灣護照寫法: LIAO, YOU-TING) 我的 第一種取名之建議 : ...
姓名英譯基本須知 - 教育博覽會 線上教育展 留學 ... 一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), First Name/Given Name(名字),若是Full Name,指的即是您的 全名 (姓+名)。 在書寫姓名時,外國人習慣將名字寫 ...
國際橫式信封寫法 -問題快問快答 -國際橫式信封寫法 橫式信封的寫法,國際信件信封寫法,信封的寫法信封封面的寫法圖示,請帖長信封寫法,英文信封的寫法日本信封寫法,中國信封的寫法,國外郵寄信封寫法 怎麽寄國際 ...
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思(KISSweb) 說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式為 Name (Surname, Given names) ,也就常常讓人誤以為正式的英文姓名要寫成 LIAO, CHENG-HORNG ...
姓名英譯基本須知 一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要 ... 如果表格或文件上無標明Last Name 和First Name時,書寫英文姓名有以下兩種寫法:
請問英文姓名的寫法? - Yahoo!奇摩知識+ 2006年2月18日 - 請問喔~我最近要考證照,報名表上有一格英文姓名,但中間有,和-符號,那假如我的名字 ... 所有的英文姓名寫法及拼法跟護照上的一樣這樣最準!
音譯英文姓名須知 英文姓名,應由中文姓名音譯,並與護照、英文畢業證書及成績單、TOEFL/GRE/ GMAT ... 正常寫法. Chang, Yung-Wen. 姓放前面,後面加上逗號. Chang Yung- Wen.
郵件翻譯/再談外國人名(及地名)翻譯問題 - 實用查詢 再談外國人名(及地名)翻譯問題 幾年前我曾就外語教學與研究出版社2002年1月出版的《英語姓名詞典》,寫過一篇《英語姓名詞典與外國人名翻譯問題》,發表在2002年第12期《博覽群書》雜誌上。
[疑問]外國人所謂first name 是姓,or last name才是姓??(已獲解答) (第1頁) - 閒聊與趣味 - Mobile01 女友需要填一些表格,對於這一個到底要怎麼填一直搞不懂… 請問有大大能解惑的嗎?? 謝謝!! 謝... ... Andross wrote: 不外國人常常會有mi...(恕刪) 是喔,感謝指正! 那middle name是代表什麼呀... 我有一些同學很早就到國外唸書