姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯, 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯; 把中文姓名翻譯英文姓名- Yahoo!知識+
外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文 - 中文姓名英譯 ... 超過 5 筆 - 姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯外交部護照姓名中翻英對照表( ...
外交部護照姓名中翻英對照表 - HiTutor線上英文 辦護照若沒有英文姓名者,可參考. ... 班│網路│海外│國內│. 線上英文. 雅思授權報名中心│官方報名系統│. 線上英文. 英日文翻譯服務│文件翻譯│口譯服務│ ...
服務說明- 姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞區號查詢 姓名英譯依照行政院公佈之「中文譯音使用原則」而資料採用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的對照表建立,地址英譯採用台灣郵政全球資訊網提供的 ...
拼音對照表 請參考本中心提供之「拼音對照表」(下載Acrobat Reader 方可瀏覽)或外交部領事 事務局提供之「護照外文姓名拼音參考」 。
外交部漢字羅馬拼音對照表(護照英文名字) - 快樂 是大口呼吸的反射 - Yahoo!奇摩部落格 ※ 外交部漢字羅馬拼音對照表(護照英文名字)※ 資料來源:http://www.geocities.com/MadisonAvenue/Newsstand/3288/bopomo/passport.htm 漢語羅馬字拼音系統 - 外交部通用拼音 ... ... 重要公告:Yahoo奇摩部落格自即日起進入全站唯讀模式 全站進入唯讀模式後 ...
請問外交部的國語羅馬拼音對照表... - Yahoo!奇摩知識+ 請問外交部的國語羅馬拼音對照表...通用拼音...國音第二式...WG...這3個是啥意思...有啥不同嗎... ... 知識問題| 請問外交部的國語羅馬拼音對照表... 發問者: 哇系寶妹 ( 初學者 1 級) 發問時間: 2006-01-27 10:30:02
通用拼音和漢語拼音對照 - 麻豆國民小學 首頁 | 三種拼音系統 | 比較聲母韻母 | 各種音標對照表 | 通用拼音和漢語拼音對照 上次修改此網站的日期: 2005年05月29日
外交部通用拼音對照表 - 愛維基 關於外交部通用拼音對照表以及,外交部通用拼音,通用拼音對照表都在愛維基。iWiki.
護照羅馬拼音對照表 - 愛維基 國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文件的 ... 查詢結果注音國音二式羅馬拼音漢語拼音通用拼音註:又稱「國音一式」 ...