外交部護照姓名中翻英對照表 - HiTutor線上英文 辦護照若沒有英文姓名者,可參考. ... 班│網路│海外│國內│. 線上英文. 雅思授權報名中心│官方報名系統│. 線上英文. 英日文翻譯服務│文件翻譯│口譯服務│ ...
服務說明- 姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞區號查詢 姓名英譯依照行政院公佈之「中文譯音使用原則」而資料採用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的對照表建立,地址英譯採用台灣郵政全球資訊網提供的 ...
護照上要用哪種的英文名字? - Yahoo!奇摩知識+ 2011年5月1日 - 請問到底要用哪一種拼音方式呢?教育部好像有在91年的時候,規定以跟戶籍謄本一樣的通用拼音.另外,為什麼,好像大部分的人都是用WG 威妥瑪 ...
RainDog 問現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎?可以自己 ... 2010年11月25日 - 現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎? ... 這是自己填寫,你用什麼都可以,通用拼音/漢語拼音隨你高興 ... 一直都可以自己選擇,,,取英文名字也行.
請問外交部的國語羅馬拼音對照表... - Yahoo!奇摩知識+ 請問外交部的國語羅馬拼音對照表...通用拼音...國音第二式...WG...這3個是啥意思...有啥不同嗎... ... 知識問題| 請問外交部的國語羅馬拼音對照表... 發問者: 哇系寶妹 ( 初學者 1 級) 發問時間: 2006-01-27 10:30:02
英文拼音方式 - Yahoo!奇摩知識+ 想請問一下專家級的英文去申請護照要用哪一種 拼音,外國人才看的懂?是要用國音第二式? WG?還是 通用拼音?(急件!!!)
外交部通用拼音 wg_熱搜 - Coxinli 請問信用卡的英文名字要如何寫?我去 外交部的網站上看到他有 通用拼音與 WG拼音,請問現再適用哪一種?哪一種比較多人使用?因為銀行說信用哪的英文名字與護照的要相同,所以 ......
到底要用通用拼音還是羅馬拼音- Yahoo!奇摩知識+ 2007年4月1日 - 我目前有聽過很多拼音有羅馬拼音通用拼英國音1式國音2式還有大陸人用 ... 拼音法(簡稱WG拼音法),此種拼音法經過政府外交部、海關、及教會的 ...
外交部通用拼音wg - 愛維基 關於外交部通用拼音wg以及,外交部通用拼音對照表,外交部通用拼音與漢語拼音對照表都在愛維基。iWiki.
威妥瑪拼音- 维基百科,自由的百科全书 - 維基百科 儘管至今為止,絕大多數的威妥瑪拼音應用都已被漢語拼音所取代,還是仍有部份 ... 在護照上的英文譯名方面使用通用拼音之前,中華民國外交部是以威妥瑪拼音作為 ...