護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)
姓名中翻英 . 中文 姓名英譯 . 姓名翻譯 . 姓名音譯 本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用 中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網 提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文 ...
護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG拼音法) - 外交部領事 ... 現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 我兒子叫做廖宥翔,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-SIANG LIAO 。(台灣護照寫法: LIAO, YOU-SIANG ) 我女兒叫做廖宥婷,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-TING LIAO 。 (台灣護照寫法: LIAO, YOU-TING) 我的 第一種取名之建議 : ...
亞馬遜購物教學-如何在Amazon網路書店購物 簡單又方便的亞馬遜購物教學,讓您十分鐘學會如何在亞馬遜網站上買東西 ... 亞馬遜購物教學-如何在Amazon網路書店購物 在亞馬遜網站購物,常會因為語言不通引發許多問題,因此亞馬遜購物教學絕對是亞馬遜新手必學的一門課程。
為什麼要取英文名字呢? @ 五色鳥和飛魚的旅英札記 ... 當我理所當然用英文名字向外國人自我介紹時,卻常常被人問起,「你為什麼要取英文名字 ...
自助旅行新手攻略 - 背包攻略 歡迎在發現錯誤及過時資訊後將其更新,造福更多自助旅行 愛好者。編輯、引用或轉載本站內容前,請先詳閱背包攻略版權歸屬 ... Lonely Planet書系:由澳洲的公司出版,走實用資訊提供的路線,因此是大多數背包客選用的英文指南,一般簡稱LP。
高雄市觀光導遊協會 - 最新消息 主辦單位:高雄市觀光導遊發展協會 2013.1.11高雄燈會免費半日遊導覽志工-室內培訓 2012-12-13 2013.1.11 ... 一.宗旨:配合高雄市政府觀光局推動觀光產業遊學趣活動, ...
護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局 ... - 領事事務局 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選 其中一種拼音方式使用。) 護照外文姓名 ...
護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局 ... 姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英 ... 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、 ...