護照姓名中翻英-中文名字翻英文-護照外文姓名拼音對照表│線上免費英文學習網 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名字翻英文…來自外交部領事事務局全球資訊網
外交部護照姓名中文翻英文對照表 辦護照若沒有英文姓名者,可參考 ... 國音第一式 漢語拼音 通用拼音 國音第二式 WG ㄉㄚ DA DA DA TA ㄉㄜ DE DE DE TE ㄉㄞ DAI DAI DAI TAI ㄉㄟ DEI DEI DEI TEI ㄉㄠ DAO DAO
護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG拼音法) - 外交部領事 ... 現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)
護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG 拼音法)::: 站內查詢 快速連結 網路預約申辦護照 旅外救助指南APP下載 外交部緊急聯絡中心 國外旅遊警示 駐華使館及機構/駐外館處 旅外國人急難救助專區 ...
走自己的路,不再疑惑: 護照外文姓名拼音對照表 - yam天空部落 護照外文姓名拼音對照表僅供參考用,如有相關問題歡迎在上班時間電洽本局,電話:(02)23432807、23432808 ,以便提供較詳細的說明。※ 本表係供參考 ※ from http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=1608&ctNode=172&mp=1#r13 留言 (0) | 引用 (3) | 人氣 ...
拼音對照表 - hiBox 全能信箱 拼音對照表 注音符號與羅馬拼音/通用拼音對照表 請參考本中心提供之「拼音對照表」(下載Acrobat Reader 方可瀏覽)或外交部領事事務局提供之「 護照外文姓名 拼音參考 」 。網址:http://www.boca.gov.tw/lp.asp?ctNode=193&CtUnit=35&BaseDSD=7 ...
音譯英文姓名須知 沒有護照的人,請參考「外交部領事事務局網頁(http://www.boca.gov.tw/) → 護照外文姓名拼音參考 → 國語羅馬拼音對照表 將中文姓名 音譯。 ...
外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文名字 ... 中文名字翻譯英文名字(中文翻英文) "外交部護照姓名中翻英對照表" 乃外交部護照科所採用的中文名用翻譯英文名字的翻譯原則,為了保持所有文件的統一,為 ...
護照名字的英文拼音有規定要用 ...- Yahoo!奇摩知識+ 外交部領事局, 外交部通用拼音, 外交部領事處, 外交部怎麼去, 外交部辦護照, 外交部領務局, 外交部出入境管理局, 外交部地址 外交部, 護照, 通用拼音 ...
中文名字的羅馬拼音是什麼? - Yahoo!奇摩知識+ 2011-10-30 12:08:32 補充 外交部的找到了----他更換地方。您也可參考這裡-----外交部領事事務局---護照外文姓名拼音對照表 http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=3235&ctNode ...