外交部護照姓名中翻英對照表 - HiTutor線上英文 辦護照若沒有英文姓名者,可參考. ... 班│網路│海外│國內│. 線上英文. 雅思授權報名中心│官方報名系統│. 線上英文. 英日文翻譯服務│文件翻譯│口譯服務│ ...
外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文名字) @ Hi 小編online ... 中文名字翻譯英文名字(中文翻英文) "外交部護照姓名中翻英對照表" 乃外交部護照科所採用的中文名用翻譯英文名字的翻譯原則,為了保持所有文件的統一,為解決 ...
請問我護照申請書上的外文姓名要怎麼填寫?事後可不可以要求更改 ... 我國護照上的外文姓名是以英文字母記載,如果您的外文姓名不屬於英文系統,那麼必須將這個外文姓名翻譯過來,改以英文字母表達。 第一次申請護照的申請人, ...
申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思(KISSweb) 說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式為 Name (Surname, Given names) ,也就常常讓人誤以為正式的英文姓名要寫成 LIAO, CHENG-HORNG ...
外交部漢字羅馬拼音對照表(護照英文名字) - 快樂 是大口呼吸的反射 - Yahoo!奇摩部落格 ※ 外交部漢字羅馬拼音對照表(護照英文名字)※ 資料來源:http://www.geocities.com/MadisonAvenue/Newsstand/3288/bopomo/passport.htm 漢語羅馬字拼音系統 - 外交部通用拼音 ... ... 重要公告:Yahoo奇摩部落格自即日起進入全站唯讀模式 全站進入唯讀模式後 ...
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文名字) - Say Hi To The World ! - udn部落格 跟著我一起大聲Say Hi ! 跟著語言環遊世界去! 向全世界打招呼! Hi! 嗨! Bonjour! ¡Hola ! Ciao! Hallo! こんにちは! ... 【首推全新留學網站登場】 ...
外交部領事事務局徵程式設計師1名 2014年2月13日 - 三、工作地址外交部領事事務局(台北市中正區濟南路一段2-2號4樓)。 .... 護照姓名 中譯英.
辦護照時 上面的英文名字 是誰翻譯的? - Yahoo!奇摩知識+ 辦 護照時 上面的英文 名字 是誰翻譯的?是 外交部翻譯?還是旅行社翻譯的? ... 旅行社的人員依照中文發音幫你翻譯的.....但有時候會有一些些誤差..... ...
中文名字翻譯英文 - Yahoo!奇摩知識+ 請大家幫我翻譯我的英文 名字,老師說要和 護照一樣拜託 中文 名字----石宇彤 拜託 感謝幫忙 ... 要把中文 名字 ...