母語學習網站 鯤島園地 - 董峰政個人網站,提供台語詩、台語文 、台灣俗語,台灣歌謠、童謠、通用拼音與趣味台語等資訊。 HOTSYS-HAKSYS ... 普實台文 Phofsit Daibuun - 現代化、科學、適合資訊處理而又易於學習的台語文 ...
大家來聽台灣俗語《專有名詞篇》 :: 語文綜合類文章 ... 「長頸鹿」怎麼說? 台語中沒有的名詞,如「長頸鹿」要怎樣說?有人的說法是「ㄉㄣ_ㄢ_ㄌㄡ」,這是直接從字面上翻譯過來,正確的說法應是麒麟鹿「ㄎ一_ㄌ ...
3.1.簡介 - 原住民族族語線上詞典- 原住民族委員會 - 行政院原住民族 ... 2013年8月14日 ... 《太魯閣語詞典》 計畫主持人:童春發 協同主持人:許通益 執行單位 國立東華大學原 住民族發展中心 編輯委員 高順益、金清山、張正褀魏錫欽、詹素娥
趣味童謠 閩南語俗俚諺 客家語俗俚諺 相關資源網站 閩南語 台語文 認識台語 有很多台語俚語、生活常用話、好話、唸謠、歇後語 閩南語 國語-閩南語翻譯 閩南語不會唸嗎?到這裡查一查吧! 閩南語 三村國小母語教學 十二生肖有關的俗諺(德福國小)
條文 - 內政部-所有條文(外部版) 四、原住民之傳統姓名或漢人姓名,均得以傳統姓名之羅馬拼音並列登記 ,其登記以 當事人或法定代理人申報者為準。
CBOL的聖經譯本 - 聖經 工具--信望愛信仰與聖經資源中心 基本上,舊約聖經是用希伯來文寫成,新約聖經則用希臘文寫成。隨著福音傳遍世界各地,便有多種語言版本因應需要產生,如英文、德文、法文、拉丁文、日文、韓文、泰文……等等聖經。 華人使用的聖經,最大宗當然是中文版本的聖經,因其經過 ...
TAIWAN PINYIN INFO ONLINE. -- [ 台灣拼音交流站 ] 推動通用拼音的網站。提供相關的消息、常見問題問與答、專家意見、及相關網站連接。
[機票] 機票上的英文名字 - 背包客棧 [ 機票問題]抱歉~再三個禮拜就要出國了,連 護照都還沒有辦妥連著訂好的 機票都還不敢 開票 ...
原住民專區- 臺東縣戶政事務所生活服務網 - 關山戶政事務所 依原住民身分法第2條規定,原住民包括山地原住民及平地原住民,其身分之認定: .... 傳統名字,而且原住民之傳統名字或漢人姓名,均得以傳統名字之羅馬拼音並列 ...
原住民族語言書寫系統 - 教育部全球資訊網 1994年12月15日 - 六)教育部自92 年12 月12 日至94 年9 月23 日針對行政院原住民. PDF created .... (1)霧台魯凱語以國際音標表之,但其他方言卻以羅馬拼音表之。