以弗所書5:16 要愛惜光陰,因為現今的世代邪惡。 - 聖經 要愛惜光陰,因為現今的世代邪惡。 现代标点和合本(CUVMP Simplified) 要爱惜光阴,因为现今的世代邪恶。 聖經(Chinese Bible: Union Traditional) 要愛惜光陰, ...
以弗所講義19 愛惜光陰(v.16) 「要愛惜光陰,因為現今的世代邪惡」。智慧人另一表現就是愛惜光陰,保羅提醒信徒,我們若真的信主,就要像一個智慧人愛惜光陰,知道怎樣活我們的 ...
歌羅西書4:5 你們要愛惜光陰,用智慧與外人交往。 - 聖經 你們要愛惜光陰, 用智慧與外人交往。 圣经(Chinese Bible: Union Simplified) 你们要爱惜光阴, 用智慧与外人交往。 Colossians 4:5 King James Bible Walk in ...
你們要愛惜光陰、用智慧與外人交往。 @ 每日聖經金句分享:: 隨意窩 ... 2009年12月3日 - 你們要愛惜光陰、用智慧與外人交往。 你們的言語要常常帶著和氣、好像用鹽調和、 就可知道該怎樣回答各人。 歌羅西書第4章: 第5-6節@ @ lee286.
450-要愛惜光陰 - 台灣基督長老教會後埔教會 【 要愛惜光陰 】 講道:林潔美 牧師 台語堂約41分 華語堂約39分 《按此,閱讀講道文稿》 新約聖經: 以弗所書五章14-17 節 [現代中文譯本] 5:14 ...
要愛惜光陰 | 臺灣基督長老教會士林教會 要愛惜光陰 傳道書三11-15、歌羅西書四5 ...
題目:愛惜光陰 今天許多基督徒在神眼中看來,也是個靈性睡著的人,保羅勸告這些信徒要從靈性沉睡之中清醒過來,要謹慎行事,不要像愚昧人,當像智慧人,要愛惜光陰。
基督徒應該如何與人交往 - 中文線上聖經查詢工具--永恆與當代 經文: 西 4: 5 你們要愛惜光陰,用智慧與外人交往。西 4: 6 ...
你們要謹慎行事,不要像愚昧人,當像智慧人,要愛惜光陰。 - daniel_llg的日志 - 网易博客 你們要謹慎行事,不要像愚昧人,當像智慧人, 要愛惜光陰 ...
你們要愛惜光陰、用智慧與外人交往。歌羅西書 4:5 你們要愛惜光陰 、用智慧與外人交往。 歌羅西書4:5 分享到Facebook 分享到Plurk 分享到Twitter 分享到新浪微博 狀態選擇:熱門金句 in OursWeb | 近期狀態 in ...