汉语和英文的比较和评价 - 人民网 2003年4月30日 ... 山林先生在文章一开始就承认了他“学习英文比较晚,而且一学起来就觉得 ... 此外, 我还认识几个语言天才,他们对于中、英、西、德、法等各国语言 ...
中文及英文的比較? - Yahoo!奇摩知識+ 2006年12月20日 - 真是大哉問也,您的問題很好,不過中文和英文的比較,恐怕不是區區二千字可以說盡&hellip ...
從比較中、英文字詞在詞句中的先後次序看中國 ... - 國立政治大學 本文則想換個角度'以中文篇基'接取中、英文語法上的比較方式對. 中國語法的特色做文化方面的探討。
中英比較式用法之差異- 華樂絲-學術Blog - 華樂絲學術英文編修 為了清楚呈現研究的結果,作者必須瞭解如何正確寫作比較式,萬萬不可將中文的習慣轉移到英文寫作中。
四招戒掉英文裡的中文味 - 商業周刊 2013年2月21日 - 有人比較中英文句子,說英語句子是「竹節句」,一節接一節,比較緊湊。中文句子喻為「流水 ...
魚之樂: 英文是否比中文精準? 2011年3月3日 - 因為文化上的差異,中文和英文都各自有些字詞的意義分得比較仔細,例如中文的親戚稱謂 ...
學英文、學中文,哪個比較難? / Chinese or English, which is ...
兩種語言的學習策略:比較中、英文的基本句構之 ... - 中華科技大學 中文的英、美人士而言,也可藉此方法不僅對中文地學習更輕鬆,同時也對中文的了. 解更透徹。本文乃藉由比較中、英文的基本句構中之差異與相同點,指引英文的中國. 初學者或學中文的英、美 ...
中英文轉換的問題@ 丹鼎的煉字記事:: 痞客邦PIXNET :: 我的經驗,中英轉換比較常碰到的問題之一是「被動式」。 中文並不常使用被動式, 尤其是有「被」字出現的 ...
中英文語法特點及異同 - Learning Chinese Online Page 中英文的詞類有同有異; 英文詞類在句子中的功能比較對應; 中文詞類在句子中的功能并非一一對應. 中英文 ...