地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英 - 姓名翻譯. 地址 ... 提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。依照行政院 公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用 ...
歡迎蒞臨中華郵政全球資訊網 中華郵政全球資訊網, 設為首頁icon, 設為首頁. 可以使用瀏覽器功能設定本網站 ... 郵政博物館辦理第126次「譚郵講座」公告 ...
請問哪裡可以將大陸中文地址翻譯成英文? (或是查詢 ... 2008年5月26日 - 我有東西要寄到大陸,但是因為只有大陸的中文地址,但是我寄FEDEX快遞就一定要有英文的地址,請問有沒有網站(簡體也可)可以查詢到大陸的中 ...
郵編,郵政編碼,大陸的「中國郵政」中翻英地址網站? - Yahoo ... 超過 5 筆 - 郵政編碼,郵政編號,postalcodecountry.com. 推到Twitter!
台灣與中國地址翻譯英文地址中翻英中國地址翻譯 ... - Xuite日誌 姓名翻譯網地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英專人翻譯-英文/日文/韓文/法文/德文五姊妹翻譯社不同於線上翻譯~如果你想要有專業專人翻譯可以參考 ...
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...
中国地址的英文翻译~_百度知道 2007年2月6日 - 现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上交下面邮递员送过来. 重要: 你的邮政编码一定要 ...
中國地址的英文翻譯~ - 王朝網路- wangchao.net.cn 2012年1月19日 - 現在每個城市的中國郵政信件分揀中心都有專人負責將外國來信地址翻譯成中文地址,並寫在信封上交下面郵遞員送過來. 重要: 你的郵政編碼一定要 ...
中文地址如何翻译成英语地址?_翻译_英语_天涯问答 2009年4月30日 - 注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音 ... 现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译 ...
邮编库推出中英文双语的“China Postal Code (中国邮政编码 ... 2011年5月11日 - 邮编库推出中英文双语的“China Postal Code (中国邮政编码)”网站 ... 英文(中英文对照)网站,其中省份、地市、区县的英文是人工来翻译,再下级的 ...