大陸好笑電影譯名| 網路追追追| NOWnews 今日新聞網 2010年5月25日 - 中國大陸經常將o的外國電影o既戲名譯到相當好笑,有部份直頭要用"過 ... 大陸譯名: 無產階級貧下中農螞蟻革命史(完全睇唔出同"無產階級"、"貧 ...
中國大陸翻譯的名稱? - Yahoo!奇摩知識+ 中國大陸翻譯的名稱? 發問者: 雁子 ( 初學者 4 級) 發問時間: 2005-11-18 16:46:46 解決時間 ... 網友正面評 ...
電影片名在中國大陸及港臺地區的翻譯比較 | 台灣翻譯-台灣翻譯社-台灣翻譯公司 ... 理解與側重、 翻 譯策略的不同運用以及差異形成的原因,以期加強彼此間的交流,為整個中國 電影翻譯界的發展做 ...
中國大陸電影的翻譯~急~~ - Yahoo!奇摩知識+ 中國大陸電影的 翻譯~急~~ 發問者: 恭銘 許 ( 初學者 2 級) 發問時間: 2012-02-15 20:42:15 解決時間: 2012- ...
色戒大陸翻譯電影 - 相關有用情報 中國歷史與 電影 一、 電影評論體系的《西洋鏡》與《臥虎藏龍當代許多新思潮在引進、轉化或 翻譯到 大陸的過程, ...
中文摘要 ... 電影片名大多都是採用直譯的方式。也就是將 電影的原英文片名直接 翻譯成中文。但因為 中國大陸翻譯 ... 台 ...
超爆笑中國大陸翻譯電影的名稱!! 笑翻了 @ 魚兒愛唱歌 :: 痞客邦 PIXNET :: 超爆笑 中國大陸翻譯電影的名稱!! 笑翻了 今天打開新聞全是奧運新聞 突然有一則看了很開心~ 公佈抽簽的種子選手 ...
閒聊與趣味 - 中國大陸地名翻譯,好笑耶 - 生活討論區 - Mobile01 中國大陸地名 翻譯 ,好笑耶 訂閱主題 友善列印 版面鎖定 紫雪糕 2011-09-07 10:00 #1 文章編號: ... 電影翻譯 ...
烈火情人大陸翻譯 - 知識通 2 大陸 電影爆笑 翻譯 3 中國大陸翻譯的名稱? 4 急!! 星期一前要的古今詩和解釋 5 請問吾命騎士中.1騎士的全名介 ...
兩岸關於好萊塢電影片名中文譯名之初探 - 社會學研究所 台灣翻譯電影片名的方式與中國大陸的翻譯方式較不相同。有一些外國電影的片名, 兩岸翻譯不同的結果在網路上引起討論。在台灣的網站上,有些會針對中國翻譯的 ...